Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Danse à Nouveau исполнителя (группы) Helene Segara

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Danse à Nouveau (оригинал Helene Segara)

Танцуй снова (перевод Julie P)

Danse а nouveau,
Танцуй снова,
Danse, encore danse
Танцуй, танцуй ещё,
Pour moins souffir
Чтоб страдать меньше.
Danse tes silences
Танцуй в тишине,
Danse
Танцуй,
Et la chance va te sourire
И удача тебе улыбнется


Danse а nouveau
Танцуй снова,
Danse, encore danse
Танцуй, танцуй ещё,
Jusqu'а l'oubli
Пока не забудешься,
À ton chagrin lance
Бросай своей грусти,
Encore lance
Снова бросай
Comme un défi
Вызов,
Ouvre les bras
Раскинь руки,
Envole-toi
Взлетай


Pour mille
На тысячу
Et une nuits
И одну ночь
Fais danser la vie
Заставь танцевать жизнь,
Tu n'auras plus du tout
И твое сердце больше
Le coeur а genoux
Не будет на коленях


Tu briseras tout
Ты покончишь с
De ce chagrin fou
Этой безумной печалью,
On en pleure
От которой плачут,
Et puis c'est promis
А потом, это точно,
On en guérit
Излечиваются


Danse а nouveau
Танцуй снова,
Danse, encore danse
Танцуй, танцуй ещё,
Pour moins souffir
Чтоб страдать меньше.
Danse tes silences
Танцуй в тишине,
Danse
Танцуй,
Et la chance va te sourire
И удача тебе улыбнется


Toutes les musiques d'Alexandrie
Вся музыка Александрии
Nous ressucitent la nostalgie
Рождает в нас ностальгию.
Parfums de menthe et de jasmin
Запахи мяты и жасмина
Nous réinventent l'été sans fin
Возвращают нам бесконечное лето


La Reine de Saba
Для нас ты —
À nos yeux c'est toi
Царица Савская,
Alors toute la nuit
Потому на всю ночь,
Pour que vienne l'oubli
Чтоб наступило забвение,
Serre très fort contre toi la vie
Прижми крепко к себе жизнь,
La vie
Жизнь


Harramt ahebbak, ahebbak
Я отказываюсь любить тебя, любить,
Mateheb neesh
Ты ведь не любишь меня,
Abaed bealbak, bealbak
Не подходи ко мне,
We sebny aieesh
Позволь мне жить
(х2)
(х2)


Ouvre les bras,
Раскинь руки,
Envole-toi
Взлетай


Pour mille et une nuits
На тысячу и одну ночь
Fais danser la vie
Заставь танцевать жизнь,
Tu n'auras plus du tout
И твое сердце больше
Le coeur а genoux
Не будет на коленях,
Tu briseras tout
Ты покончишь с
De ce chagrin fou
Этой безумной печалью,
On en pleure
От которой плачут,
Et puis c'est promis
А потом, это точно,
On en guérit
Излечиваются


Danse а nouveau, danse, encore danse
Танцуй снова, танцуй, танцуй ещё,
Pour moins souffir
Чтоб страдать меньше,
Danse tes silences
Танцуй в тишине,
Danse
Танцуй,
Et la chance va te sourire
И удача тебе улыбнется


Х
Качество перевода подтверждено