Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Avoir Un Bon Copain исполнителя (группы) Henri Garat

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Henri Garat:
    • Avoir Un Bon Copain

    По популярности:
  • Hozier
  • Harry Styles
  • Halsey
  • HIM
  • Hans Zimmer
  • Hurts
  • Hollywood Undead
  • Haddaway
  • Hardkiss, The
  • Haudegen
  • Halestorm
  • Hypocrisy
  • Hämatom
  • Helloween
  • Hooverphonic
  • H.E.R.
  • HAIM
  • Hole
  • Hozier & Bear McCreary
  • Handsome Family, The
  • HAVANA
  • half•alive
  • Hammerfall
  • Hellyeah
  • Hoobastank
  • Hurt
  • Hypnogaja
  • Хания Фархи
  • (hed) P.E.
  • Hall And Oates
  • Hatari
  • Hava
  • Hayley Kiyoko
  • Haymaker
  • He is We
  • Heldmaschine
  • Henry Hall
  • Hess is more
  • Highly Suspect
  • Hippie Sabotage
  • Hollow Coves
  • Hot Action Cop
  • Härtefall
  • Hürlement
  • H-Blockx
  • H-Bomb
  • H.E.A.T
  • H1 & Carolin Féron
  • HA-ASH
  • Hacktivist

Avoir Un Bon Copain (оригинал Henri Garat)

Иметь хорошего приятеля (перевод Amethyst)

C'est le printemps
ИЭто весна,
On a vingt ans
Нам 20 лет,
Le coeur et le moteur
Сердце и мотор
Battent gaiement
Радостно бьются
Droit devant nous
Перед нами,
Sans savoir où
Не зная где
Nous filons comme des fous
Мы едем как безумные,
Car aujourd'hui
Ведь сегодня
Tout nous sourit
Все улыбается нам
Dans une auto
В автомобиле.
On est bien entre amis
Между друзьями гармония,
Aussi chantons
Мы поем
Sur tous les tons
Во всех тональностях.
Notre plaisir d'être garçon!
Наше удовольствие — быть парнями!


Avoir un bon copain
Иметь хорошего приятеля,
Voilà ce qui y'a de meilleur au monde
Вот то, что является лучшим в мире!
Oui, car, un bon copain
Да, машина, хороший приятель
C'est plus fidèle qu'une blonde
Преданней блондинки.
Unis main dans la main
Сплоченные, рука в руке
A chaque seconde
Каждое мгновение,
On rit de ses chagrins
Мы смеемся над печалями,
Quand on possède un bon copain
Когда у тебя есть хороший друг.


Les aveux,
Признания
Des amoureux
Влюбленных,
Avouons le maintenant
Признаемся в том теперь, —
C'est vieux jeu
Старая игра.
C'est plus charmant
Самое очаровательное,
Que des longs serments
Нежели долгие клятвы,
Qui ne sont que des boniments
Что всего лишь болтовня,
Loin des baisers
Подальше от поцелуев,
Pour se griser
Чтобы захмелеть
Sur une route
На пути.
Il suffit de gazer
Достаточно отравляться
Le grand amour
Великой любовью,
Ça dure un jour
Что длится день,
L'amitié dure toujours.
А дружба длится вечно.


...On rit de ses chagrins
...Мы смеемся над печалями,
Quand on possède un bon copain
Когда у тебя есть хороший друг.
Х
Качество перевода подтверждено