Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Perfect Day исполнителя (группы) Hoku

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
(hed) P.E.
H-Blockx
Haddaway
Hadise
Haiducii
Hairspray (музыкальный фильм)
Halestorm
Haley Reinhart
Halfcocked
Halifax
Halou
Hammerfall
Hana Pestle
Handsome Boy Modeling School
Hanna Pakarinen
Hannah Fury
Hannah Montana
Hans Zimmer
Hanson
Hany Kauam
Hanzel und Gretyl
Harel Skaat
Harry Belafonte
Harry Chapin
Harry Connick Jr.
Haste The Day
Hate
Hatebreed
Havana Brown
Hawksley Workman
Hawthorne Heights
Hayden Panettiere
Hayley Warner
Hayley Westenra
Hayley Williams
Headstrong
Health
Heart
Heath Hunter
Heather Dale
Heaven
Heaven shall burn
Heavy, The
Hedley
Heidi Montag
Heitor Pereira
Helanyn Flowers
Helena Paparizou
Helene Fischer
Helene Rolles
Все исполнители: 117

Perfect Day (оригинал Hoku)

Замечательнейший день (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

Sun's up, it's a little after 12
Make breakfast for myself
Leave the work for someone else
People say, they say that it's just a phase
They tell me to act my age
Well I am
On this perfect day
Nothing's standing in my way
On this perfect day
Where nothing can go wrong
It's the perfect day
Tomorrow gonna come too soon
I could stay forever as I am
On this perfect day

Sun's down, a little after 10
I pick up all my friends in my mercedes benz
Wake up! Don't tell me it's just a dream
Cuz when I've had enough you'll hear me say
Now don't you try to rain on my
Perfect day
Nothing's standing in my way
On this perfect day
Where nothing can go wrong
It's the perfect day
Tommorrow gonna come too soon
I could stay forever as I am
On this perfect day

I'm in the race but, I already won
And getting in can't be half the fun
So don't so stop me till I'm good and done
Don't you try to rain on my
Perfect day
It's the perfect day
It's the perfect day
Nothing's gonna bring me down
I could stay forever as I am
On this perfect day
Nothing's standing in my way
On this perfect day
Nothing can go wrong on this perfect day
I'm in the race but, I've already won
And getting in can't be half the fun
So don't stop me till I'm good and done
Don't you try to rain on my perfect day
On this perfect day
On this perfect day

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Солнце уже встало, сейчас где-то двенадцать с чем-то.
Делаю себе завтрак,
Работой по дому пусть занимается кто-то другой.
Мне говорят, что это просто переходный возраст,
Говорят мне, чтобы я вела себя, как подобает,
Что я и делаю!
В этот замечательнейший день
Ничто не стоит у меня на пути,
В этот замечательнейший день
Ничто не может пойти не так.
Сегодня замечательнейший день!
Совсем скоро наступит завтра.
Я могу оставаться собой навсегда!
Сегодня замечательнейший день!

Солнце уже село, сейчас где-то десять с чем-то.
Я собираю всех своих друзей на своем мерседесе.
Вставай! Только не говорите мне, что это всего лишь сон,
Потому что когда с меня будет довольно, я скажу:
"Не смей портить мой
Замечательнейший день!"
Ничто не стоит у меня на пути,
В этот замечательнейший день
Ничего не может пойти не так.
Сегодня замечательнейший день!
Совсем скоро наступит завтра.
Я могу оставаться собой навсегда!
Сегодня замечательнейший день!

Я еще на старте, но победа уже моя,
И нет ничего веселей, чем добиваться её,
Так что не пытайся меня останавливать, пока я не добьюсь своего.
Не смей портить мой
Замечательнейший день!
Сегодня замечательнейший день!
Сегодня замечательнейший день!
И ничто меня не сломает,
Я могу оставаться собой навсегда!
Сегодня замечательнейший день!
Ничто не стоит у меня на пути,
В этот замечательнейший день
Ничто не может пойти не так в этот замечательнейший день.
Я еще на старте, но победа уже моя,
И нет ничего веселей, чем добиваться её,
Так что не пытайся меня останавливать, пока я не добьюсь своего.
Не смей портить мой
Замечательнейший день!
Сегодня замечательнейший день!

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.