Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Un Momento исполнителя (группы) Inna

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 

Un Momento (оригинал Inna feat. Juan Magan)

Мгновение (перевод Ineya) i

I like the way you are driving your car,
I like the way you're drinking beer in the bar.
You look so sexy, where you from, where you are?
You're like the sunshine...

Electronic, magnetic, sensual.
No quiero que tu pienses que esto es normal.
I'm trying tell you travel to the galaxy.
I'm happy that you're mine,
I'm for you, you're for me.

Un momentoooo... [4x]

Yo no se como tu quieres que este hombre cuente
De sangre caliente aprendiendo ambiente.
Yo se que tus amigas no me pueden ver.
Pero que puedo hacer
Si te amo a ti mujer.

Camino derecho, sacando pecho,
La frente bien alta mirando al techo.
Si te hice daño ya eso esta hecho.

Un momentoooo... [8x]
Мне нравится твоя манера водить машину,
Мне нравится твоя манера пить пиво в баре.
Ты такой сексуальный, откуда ты и где сейчас?
Ты словно солнечный свет...

Электрический, притягательный, чувственный.
Не хочу, чтобы ты думал, что это нормально.
Я хочу предложить тебе путешествие по галактике.
Я так счастлива, что ты мой,
Я создана для тебя, а ты – для меня.

Мгновение... [4x]

Я не знаю, как ты хочешь, чтобы думал
Этот горячий мужчина, изучающий обстановку.
Я знаю, что твои подруги меня не замечают.
Но что я могу поделать,
Если люблю тебя, женщина.

Я иду прямым путем, выгнув грудь колесом,
Подняв голову и глядя ввысь.
Если я причинил тебе боль, то это уже в прошлом.

Мгновение... [8x]

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.