Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love at War исполнителя (группы) JLS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love at War (оригинал JLS)

Любовь как война (перевод moments of may)

Lay down your arms
Сложи оружие,
Guns on the floor
Брось его на землю,
I don't want to fight with you no more
Я не хочу больше с тобой сражаться.
I'm calling ceasefire or a treaty
Я требую прекращения огня или мирного договора.
See we both goin' to lose
Понимаешь, иначе мы оба проиграем,
Best believe me
Лучше поверь мне.


We are in trenches let's climb on out
Давай выбираться из траншей,
Cause our relationship is in doubt
Наши отношения под угрозой.
Give me my orders and I'll oblige
Отдай мне приказ и я сделаю то, что ты хочешь,
Cause it's killing me inside
Потому что эта война убивает меня изнутри.


I'm like the walking wounded
Я — легкораненый,
My heart is ruined
Но мое сердце разрушено.
Sick of dodging bullets
Я устал уворачиваться от пуль,
In this love at war
В любви — как на войне.
So tired of going through it
Я так устал от всего,
Don't think I can do it
Думаю, я не справлюсь.
This ain't what I bargained for
Это не то, на что я рассчитывал —
This love at war
Любовь как война.


Let's clear the tactics
Мне непонятна твоя тактика,
Stop with your razor sharp tones
Перестань разговаривать тоном, острым словно бритва.
Over reacting
Ты все преувеличиваешь,
I call for peace now
Я прошу заключения мира,
Let's make amends
Давай уладим конфликт,
Before this love affair ends
Пока наш роман еще не закончился.


Let's both be real
Давай взглянем правде в глаза:
This love's a battle
Наша любовь — словно битва.
Don't need the extra
Нам не нужны новые поводы для раздоров,
Distractions we can't handle
Мы этого не выдержим.
Let's fix the game plan
Давай внесем поправки в план игры,
I'm thinking we can
Думаю, мы сможем это сделать.
Both of we just walk away
Просто разойдемся в разные стороны
Love another day
И подумаем о любви на следующий день.


I'm like the walking wounded
Я — легкораненый,
My heart is ruined
Но мое сердце разрушено.
Sick of dodging bullets
Я устал уворачиваться от пуль,
In this love at war
В любви — как на войне.
So tired of going through it
Я так устал от всего,
Don't think I can do it
Думаю, я не справлюсь.
This ain't what I bargained for
Это не то, на что я рассчитывал —


This love at war
Любовь как война.
Baby I got to say it
Детка, мне придется сказать это,
This love at war
Наша любовь — как война,
Something I never anticipated
Я не думал, что так будет.
This love at war
Наша любовь — как война,
No easy way to deal with it
И с этим непросто жить.
So sick and tired of dodging bullets
Я так устал уворачиваться от пуль
I declare I don't want to do this
И объявляю, что не хочу больше продолжать в таком духе.
Don't want to be left for dead
Не хочу, чтобы меня бросили умирать.


Can't take no more this love at war
Любовь как война, я не могу больше этого выносить.
Х
Качество перевода подтверждено