Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни October исполнителя (группы) Jonas Alaska

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

October (оригинал Jonas Alaska)

Октябрь (перевод slavik4289)

On a day just like this on the ocean, four years ago now
Когда-то, в такой же день, как сегодня, только 4 года назад, в океане
The wind was too strong, the waves were too big, three young men
Поднялся сильный ветер, волны вздымались, и трое парней
Were thrown of the bow
Упали с корабля.
And I was at home when they were fighting towards mother earth
Я был дома, пока они бились за то, чтобы оказаться на земле,
And two of them died only twenty years after their birth
Двое из них погибли, а ведь им исполнилось всего 20 лет
In October, oh
В октябре.


And the last of the three was left hopelessly crying for help
Последний из трёх безнадёжно звал на помощь:
The wind was screaming but the silence was stronger as he stood with
Ветер выл, но тишина оказалась сильнее, пока его ноги
His feet in the kelp
Заплетались в водорослях.
The sun was still up, but it was night time when I heard who died
Солнце было ещё высоко, но лишь ночью я узнал, что и он погиб.
I only knew Eric 'cause one time he gave me a ride
Я знал только Эрика, однажды он подвёз меня,
In October, oh
В октябре.


Now, I didn't know him well, but I liked him, he was one of those guys
Да, я не знал его хорошо, но он мне нравился, он из тех,
That everyone knew either liked him or not, 'cause there were no sign
Про кого говорят, что он либо нравится, либо нет, ведь
Of lies in his eyes
По его глазам было видно, что он никогда не лгал.
I was seventeen years old the last time he spoke to me
Мне было 17, когда мы общались в последний раз,
Now I'm twenty one and I'm older than he'll ever be
А теперь мне 21, и я старше, чем он был тогда,
In October, oh
В октябре.


My father is his mothers cousin, so that makes us kin
Мой отец — кузен его матери, так что мы даже родня.
I remember those family dinners, and the old people's funerals again
Я вспоминаю семейные обеды, похороны наших стариков
And again
Раз за разом.
So strange looking 'round in the crowd when he wouldn't be found
Так непривычно искать его в толпе и не видеть,
Oh, the look on the face of his brother when they lowered him down
Но заметить взгляд его брата, когда его опускали в землю
In October, oh
В октябре.


October is the best, turns roads into beautiful trails
Октябрь — лучший месяц, превращает дороги в прекрасные тропы,
The rime on the windows, the leaves on your coat, the frost on the cars
На окнах появляется изморозь, листья падают на пальто, инеем покрываются машины
And the rails
И тропинки.
Still, out on the ocean, those memories are bringing me down
И всё же, когда я в открытом океане, эти воспоминания угнетают меня.
But I've heard there's a symphony playing you to sleep when you drown
Но я слышал, что когда ты тонешь, тебя убаюкивает симфония.
October, again and again
Октябрь, снова и снова.
Х
Качество перевода подтверждено