Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Reich Aus Glas исполнителя (группы) Melotron

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Reich Aus Glas (оригинал Melotron)

Царство из стекла (перевод Сергей Есенин)

Sie kennt schon den Ablauf
Она уже знает исход,
Sie ahnt, was man sie fragt:
Она догадывается, о чём её спросят:
"Warum hast du das getan?"
"Почему ты это сделала?"


Man holt ihr den Menschen,
Ей вызывают человека,
Der glaubt, daß er versteht.
Который верит, что он что-то понимает,
Der noch nie so etwas sah
Который ещё никогда не видел такого –
Und sie will nur
А она хочет лишь
Fort von hier
Уйти отсюда.


Irgendwo in ihrer Welt
Где-то в её мире
Liegt ein Reich aus Glas
Царство из стекла.
Sie tanzt dort ihren letzten Traum
Она танцует там свой последний сон,
Im Reich aus Glas
В царстве из стекла.


Er redet schon seit Stunden,
Он беседует с ней уже нескольких часов,
Ihr Herz rast, sie spürt, der Schweiß
Её сердце колотится, она чувствует, как пот
Rinnt kalt von ihrer Haut
Холодный течёт по её коже.
Er weiß nichts von Schmerzen,
Он ничего не знает о боли,
Er weiß nicht, was es heißt,
Он не знает, каково это,
Wenn man sich nicht wehren kann
Когда не в состоянии сопротивляться,
Und nur noch flieht
Всего лишь убегаешь
Fort von hier
Прочь отсюда.


Irgendwo in ihrer Welt
Где-то в её мире
Liegt ein Reich aus Glas
Царство из стекла.
Sie tanzt dort ihren letzten Traum
Она танцует там свой последний сон,
Im Reich aus Glas
В царстве из стекла.


Sie hat schon vor Jahren
У неё уже несколько лет есть
Diesen Ort für sich entdeckt,
Это место для пряток,
Den niemand finden kann
Никто не может найти его.


Die Wände sind schmerzfrei.
Стены свободны от боли.
Sie lassen nichts hindurch.
Они ничего не пропускают.
Niemand faßt sie an
Никто не коснётся их,
In Sicherheit
В безопасности
Fühlt sie sich hier
Она чувствует себя здесь.


Irgendwo in ihrer Welt
Где-то в её мире
Liegt ein Reich aus Glas
Царство из стекла.
Sie tanzt dort ihren letzten Traum
Она танцует там свой последний сон,
Im Reich aus Glas
В царстве из стекла.


Sie spürt schon das Wasser,
Она уже ощущает воду,
Sieht die Lichter über sich
Видит свет над собой
Und fühlt, es ist soweit
И чувствует, что настало время.


Sie wird sich gedulden
Она потерпит,
Bis zur nächsten Möglichkeit,
Пока не выдастся возможность
Um durch das Glas zu sehen
Посмотреть через стекло.
Sie will nur noch
Она хочет всего лишь
Fort von hier
Уйти отсюда.


Irgendwo in ihrer Welt...
Где-то в её мире...
Х
Качество перевода подтверждено