Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Marie исполнителя (группы) Milliarden

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Marie (оригинал Milliarden)

Мари (перевод Сергей Есенин)

Jeden neuen Tag
Каждый день,
Jede neue Nacht
Каждую ночь
Ein komisches Gefühl in mir
У меня странное чувство
Und ein ganz leiser Verdacht
И едва ощутимое подозрение.
Ich seh 's in deinen Augen
Я вижу в твоих глазах:
Da ist was passiert
Что-то случилось –
Und egal was ich jetzt erklär
И что бы я ни объяснял,
Du schaust nicht mehr zu mir
Ты больше не смотришь на меня.


Was du wirklich wissen wolltest
То, о чём ты на самом деле хотела узнать,
Kann ich dir nicht sagen, Marie
Я не могу сказать тебе, Мари,
Dir nicht sagen, Marie
Не могу сказать тебе, Мари:


Ob das hier Scheisse oder Gold ist
Дерьмо ли это или золото –
Kann ich dir nicht sagen, Marie
Я не могу сказать тебе, Мари,
Dir nicht sagen, Marie
Не могу сказать тебе, Мари.


Ich weiß nicht wer du bist
Я не знаю тебя,
Aber wir kennen uns gut
Но мы с тобой близко знакомы.
Du sagst ich werde kein anderer
Ты говоришь, что я не изменюсь,
Und dass du mit mir sein musst
Но ты вынуждена жить со мной –
Da ist nur eine Sache
Вот в чём дело.
Ich sag es ziemlich laut
Я говорю об этом достаточно громко,
Und keiner weiß genau
Но никто не знает точно,
Warum der andere hier
Почему люди
Den andern braucht
Нуждаются друг в друге.


Warum wir beide nicht mehr schlafen könn`
Почему мы с тобой больше не можем спать,
Kann ich dir nicht sagen, Marie
Я не могу сказать тебе, Мари,
Dir nicht sagen, Marie
Не могу сказать тебе, Мари.


Warum wir hier nicht mehr zu Hause sind
Почему мы не чувствуем себя как дома,
Kann ich dir nicht sagen, Marie
Я не могу сказать тебе, Мари,
Dir nicht sagen, Marie
Не могу сказать тебе, Мари.


Ich bin alleine
Я одинок,
Hier mit dir zusammen
Хотя и вместе с тобой.
Der Zweifel hat uns aufgefressen
Сомнение поглотило нас
Schon von Anfang an
С самого начала,
Aber wir können 's nicht lassen
Но мы не можем это прекратить.
Keiner lässt hier los
Не отпуская друг друга,
Wir beide sind eine Lüge
Мы с тобой лжём
Und finden darin Trost
И находим в этом утешение.
Х
Качество перевода подтверждено