Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Minnow & the Trout исполнителя (группы) A Fine Frenzy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Minnow & the Trout (оригинал A Fine Frenzy)

Пескарь и Форель (перевод Рита из Хабаровска)

- Help me out! — said the minnow to the trout.
- Помоги мне! — сказал пескарь форели.
- I was lost and found myself swimming in your mouth.
- Я потерялся, а оказалось, что я плаваю у тебя во рту.
Help me chief!
Помоги мне!
I've got to plans for you and me.
У меня даже есть план.
I swear upon this riverbed,
Я клянусь на русле этой реки,
I'll help you feel young again.
Что помогу тебе снова почуствовать себя молодым.


Not your every day circumstance
Но обстоятельства редко заставляют
Hummingbird taking coffee with the ants
Колибри делиться кофе с муравьями.


- Please, I know that we're different!
- Пожалуйста, я знаю, что мы разные!
We were one cell in the sea in the beginning.
Когда в море всё только зарождалось, мы были одной клеткой,
And what we're made of was all the same once...
И даже теперь состоим из одного и того же вещества.
We're not that different after all!
В конце концов, мы не сильно отличаемся!


- Help me out! — said the eagle to the dove.
- Помоги мне! — сказал орел голубю.
- I've fallen from my nest so high above!
- Я выпал из своего столь высокого гнезда!
Help me fly!
Помоги мне взлететь!
I am too afraid try.
Я слишком боюсь пробовать снова:
Now saddled with a fear of heights.
Страх высоты довлеет надо мной,
I'm praying you can set me right.
И я молюсь, чтобы ты помог мне стать прежним.


Not your everyday circumstance,
Но обстоятельства редко заставляют
Elephant sharing peanuts with the rats.
Слона делиться арахисом с крысами.


And I said
Поэтому я сказал:


- Please, I know that we're different!
- Пожалуйста, я знаю, что мы разные!
We were one cell in the sea in the beginning.
Когда в море всё только зарождалось, мы были одной клеткой,
And what we're made of was all the same once...
И даже теперь состоим из одного и того же вещества.
We're not that different after all!
В конце концов, мы не сильно отличаемся!


We are tied in history.
Наша история связывает нас,
Connected like a family.
Мы связаны, как семья.


- Please, I know that we're different!
- Пожалуйста, я знаю, что мы разные!
We were one cell in the sea in the beginning.
Когда в море всё только зарождалось, мы были одной клеткой,
And what we're made of was all the same once...
И даже теперь состоим из одного и того же вещества.
All the same.
Одного и того же.
We're not that different after all!
В конце концов, мы не сильно отличаемся!
Х
Качество перевода подтверждено