Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Maybe Today исполнителя (группы) Anastacia

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Anastacia
  •  Absolutely Positively •  All Fall Down •  Beautiful Messed Up World •  Black Roses •  Defeated •  Freak of Nature •  Get Ready •  Heavy on My Heart •  Heavy Rotation •  How Come the World Won't Stop •  I Ask of You •  I Call It Love •  I Can Feel You •  I Do •  I Dreamed You •  I'm Outta Love •  In Summer •  Left Outside Alone •  Love Is a Crime •  Love Is Alive •  Maybe Today •  Naughty •  Never Gonna Love Again •  Not That Kind •  One Day in Your Life •  Paid My Dues •  Pieces of a Dream •  Pretty Little Dum-Dum •  Rearview •  Same Old Story •  Same Song •  Seasons Change •  Sexy Single •  Sick And Tired •  The Saddest Part •  Time •  Welcome to My Truth •  Where Do I Belong •  Who's Gonna Stop the Rain •  Why'd You Lie to Me •  You'll Be Fine  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Maybe Today (оригинал Anastacia)

Быть может, сегодня (перевод Екатерина Правдина) i

[Verse 1:]
Poison like the air we breathe in this
Complicated world we weave
Spins around, pulls us down
This life we lead is overrated
Mixed up, fucked up, calculated
That's the way
So they say

[Chorus:]
And all we ever need
Is a chance to be
Freedom lies beneath reality
(Find a way)
Find a way
Maybe today
And all the fairytales and fantasies
Can we find a way where we can be
(Find a way)
Free?
Today
(Today)

[Verse 2:]
Underneath the way we feel
We've lost ourselves between what's real
No lost and found
We're broken down
Take a piece of someone's dreams
They're never simple as they seem
Not thrown away
Like yesterday
Hey

[Chorus:]
(All we ever need)
I said all we ever need
(Freedom lies beneath)
Oh, beneath reality
(Find a way)
Just find a way
Oh, maybe it's today
(Today)
I said all the fairytales and fantasies
Can we find a way where we can be
(Find a way)
Free?
Whoa
Today
(Today)

[Bridge:]
Whoa-uh
We all will be alone
If this house is not a home
It won't be too long before the air is gone
The love that lonely people craved
Follows them into their grave
Whoa-oh
We should never leave them lonely

[Chorus:]
(All we ever need)
(Freedom lies beneath)
I said freedom lies beneath
(Find a way)
Why don't you find a way
Yes, find a way
(Today)
(All the fairytales and fantasies)
I said all the fairytales
That you need is within
(Find a way)
Oh, find a way
Why don't you find it today
(Today)

I said all we ever need
Is a chance to be
(Freedom lies beneath)
I said it lies beneath reality
(Find a way)
Oh, find a way
Find a way
Today
(Today)
I said all the fairytales
(All the fairytales and fantasies)
And fantasies
Whoa-oh-oh
Be free
(Find a way)
Oh, find a way
Today
(Today)
Just find it, just find it today

Today
All we ever need
Is a chance to be
Freedom lies beneath reality
Find a way
Just maybe, maybe today
I said now
All the fairytales and fantasies
Can we find a way where we can be free
Today, today

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 50
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[1-ый куплет:]
Яд, как воздух, которым мы дышим в этом
Сложном, нами сотканном мире,
Распространяется вокруг, изнуряет нас.
Как же переоценена жизнь, которую мы ведём!
Она запутана, испоганена, просчитана от и до.
А говорят,
Что так и должно быть.

[Припев:]
А всё, что нам нужно, -
Это возможность существовать.
Свобода находится за гранью реальности.
(Найди путь)
Найди путь,
Быть может, сегодня.
Всё – сказки и фантазии,
Но как нам найти путь, где мы сможем быть
(Найди путь)
Свободны?
Сегодня
(Сегодня)

[2-ой куплет:]
Вот суть того, что мы чувствуем:
Мы потеряли себя между реальностями.
И нас уже не найти –
Мы сломлены.
Взять часть чьих-то мечтаний...
Они не так просты, как кажутся.
Они не растрачены попусту,
Как вчерашний день.
Хэй!

[Припев:]
(А всё, что нам нужно)
Я повторяю, всё, что нам нужно...
(Свобода находится за гранью)
О, за гранью реальности
(Найди путь)
Просто найди путь,
О, быть может, даже сегодня.
(Сегодня)
Я повторяю, всё – сказки и фантазии,
Но как нам найти путь, где мы сможем быть
(Найди путь)
Свободны?
Уоу
Сегодня
(Сегодня)

[Переход:]
Оу-а
Мы все станем одиноки,
Если это место не окажется домом.
Пройдёт немного времени, и воздуха не останется.
Любовь, прежде такая желанная одинокими людьми,
Теперь сводит их в могилу.
Воу-о
Мы никогда не должны оставлять их в одиночестве!

[Припев:]
(А всё, что нам нужно)
(Свобода находится за гранью)
Я повторяю, свобода находится за гранью...
(Найди путь)
Почему бы тебе не найти путь?
Да, найди путь!
(Сегодня)
(Всё – сказки и фантазии)
Я повторяю, всё – сказки…
То, что тебе нужно – у тебя внутри.
(Найди путь)
О, найди путь
Почему бы тебе не найти его сегодня?
(Сегодня)

Я повторяю, всё, что нам нужно
Это возможность существовать.
(Свобода находится за гранью)
Я повторяю, она находится за гранью реальности.
(Найди путь)
О, найди путь,
Найди путь!
Сегодня
(Сегодня)
Я повторяю, всё – сказки
(Всё – сказки и фантазии)
И фантазии
Воу-о-о
Будь свободным!
(Найди путь)
О, найди путь
Сегодня
(Сегодня)
Просто найди его, просто найди его сегодня…

Сегодня
Всё, что нам нужно, -
Это возможность существовать.
Свобода находится за гранью реальности.
Найди путь,
Быть может, быть может, даже сегодня.
Я сказала, что
Всё – сказки и фантазии,
Как нам найти путь, где мы сможем быть свободны
Сегодня, сегодня?


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.