Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни In Summer исполнителя (группы) Anastacia

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Anastacia
  •  Absolutely Positively •  All Fall Down •  Beautiful Messed Up World •  Black Roses •  Defeated •  Freak of Nature •  Get Ready •  Heavy on My Heart •  Heavy Rotation •  How Come the World Won't Stop •  I Ask of You •  I Call It Love •  I Can Feel You •  I Do •  I Dreamed You •  I'm Outta Love •  In Summer •  Left Outside Alone •  Love Is a Crime •  Love Is Alive •  Maybe Today •  Naughty •  Never Gonna Love Again •  Not That Kind •  One Day in Your Life •  Paid My Dues •  Pieces of a Dream •  Pretty Little Dum-Dum •  Rearview •  Same Old Story •  Same Song •  Seasons Change •  Sexy Single •  Sick And Tired •  The Saddest Part •  Time •  Welcome to My Truth •  Where Do I Belong •  Who's Gonna Stop the Rain •  Why'd You Lie to Me •  You'll Be Fine  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

In Summer (оригинал Anastacia)

Летом (перевод Екатерина Правдина) i

[Verse 1:]
I wish that there could be more days in summer
I wish that autumn wouldn’t come so soon
‘Cause when the sun goes away
I’m left in the shade

Oh, I wish that you could warm me in the winter
They say that springtime is so beautiful
But I see nothing but rain
And short windy days
And I only feel safe
When your arms are wrapped around me

[Refrain:]
(So forget the clouds)
(I don’t feel the rain)
(Even though the seasons may change)
Yeah-yeah
(I see the sun when I hear your name)
I see the sun, it’s in your eyes and I just know
(You give me a reason)
A reason to start again

Yeah-hey, yeah

[Verse 2:]
I wish that there could be more days in summer
I wish that autumn wouldn’t come so soon
‘Cause when the sun goes away
I’m left in the shade

Oh, I’d love to see the leaves fall in September
And the snow drops in December just the same
But it leaves me in a daze
Can’t wait to see your face
Oh
Yeah
And I only feel safe
When your arms are wrapped around me

[Refrain:]
(So forget the clouds)
Forget the clouds
(I don't feel the rain)
Feel the rain
(Even though the seasons may change)
Yeah yeah
(I see the sun when I hear your name)
I see the sun, it's in your eyes and I just know
(You give me a reason)
A reason to start again

[Bridge:]
I only feel safe
When I'm in your arms
It’s another day that we can’t escape
It won’t be too long ‘til love finds its way
To start again

[Refrain:]
(So forget the clouds)
Yeah yeah
(I don’t feel the rain)
Yeah yeah
(Even though the seasons may change)
Oh yeah
(I see the sun when I hear your name)
I see the sun, it’s in your eyes and I just know
(You give me a reason)
Yeah-yeah
A reason to start again

Oh yeah
Yeah
I said I love you, I love you, I love you
Oh, yes I do
I truly love you
Hey-yeah hey-yeah hey-yeah
Oh-oh oh-oh
Oh yeah hey yeah
Whoa oh-oh
I said now take me to the end for me
Yeah-hey yeah yeah-hey

[1-ый куплет:]
Я бы хотела, чтобы было больше летних дней.
Я бы хотела, чтобы осень не наступала так скоро,
Потому что когда солнце уходит,
Оно оставляет меня в тени.

О, я бы хотела, чтобы ты согревал меня зимой.
Говорят, что весенняя пора так прекрасна,
Но я не вижу ничего, кроме дождя
И коротких ветреных дней.
И я чувствую себя в безопасности, только
Когда ты меня обнимаешь.

[Припев:]
(Так что забудь про облака)
(Я не ощущаю дождя)
(Даже при том, что времена могут измениться)
Да-да
(Я вижу солнце, когда слышу твоё имя)
Я вижу солнце: оно в твоих глазах, и я просто знаю
(Что ты даёшь мне повод)
Повод начать сначала.

Ага, да

[2-ой куплет:]
Я бы хотела, чтобы было больше летних дней.
Я бы хотела, чтобы осень не наступала так скоро,
Потому что когда солнце уходит,
Оно оставляет меня в тени.

О, я бы хотела посмотреть на сентябрьский листопад
И на то, как падают снежинки в декабре, тоже,
Но это меня ошеломляет.
Не могу дождаться, когда увижу твоё лицо.
О-о
Да
И я чувствую себя в безопасности, только
Когда ты меня обнимаешь.

[Припев:]
(Так что забудь про облака)
Забудь про облака
(Я не ощущаю дождя)
Не ощущаю дождя
(Даже притом, что времена могут измениться)
Да-да
(Я вижу солнце, когда слышу твоё имя)
Я вижу солнце: оно в твоих глазах, и я просто знаю
(Что ты даёшь мне повод)
Повод начать сначала.

[Переход:]
Я чувствую себя в безопасности, только
Когда я в твоих руках.
Это ещё один день, от которого мы не в силах ускользнуть.
Пройдёт совсем не много времени, когда любовь поймёт,
Как ей начаться сначала.

[Припев:]
(Так что забудь про облака)
Да-да
(Я не ощущаю дождя)
Да-да
Не ощущаю дождя
(Даже притом, что времена могут измениться)
О, да
(Я вижу солнце, когда слышу твоё имя)
Я вижу солнце: оно в твоих глазах, и я просто знаю
(Что ты даёшь мне повод)
Да-да
Повод начать сначала.

О, да
Да
Я сказала, что люблю тебя, люблю, люблю.
О, да, я люблю.
Я искренне люблю тебя!
Ага, да, да-да
О-о, о-о
О, да-да
Оааа, о-о
А теперь отведи меня в самый конец...
Да, да, да...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.