Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Left Outside Alone исполнителя (группы) Anastacia

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Anastacia
  •  Absolutely Positively •  All Fall Down •  Beautiful Messed Up World •  Black Roses •  Defeated •  Freak of Nature •  Get Ready •  Heavy on My Heart •  Heavy Rotation •  How Come the World Won't Stop •  I Ask of You •  I Call It Love •  I Can Feel You •  I Do •  I Dreamed You •  I'm Outta Love •  In Summer •  Left Outside Alone •  Love Is a Crime •  Love Is Alive •  Maybe Today •  Naughty •  Never Gonna Love Again •  Not That Kind •  One Day in Your Life •  Paid My Dues •  Pieces of a Dream •  Pretty Little Dum-Dum •  Rearview •  Same Old Story •  Same Song •  Seasons Change •  Sexy Single •  Sick And Tired •  The Saddest Part •  Time •  Welcome to My Truth •  Where Do I Belong •  Who's Gonna Stop the Rain •  Why'd You Lie to Me •  You'll Be Fine  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Left Outside Alone (оригинал Anastacia)

Остаться в одиночестве (перевод J@Y-П@ZZZ!TIФФФ#Ь!Й из Уфы) i

All my life I've been waiting
For you to bring a fairytale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay I don't feel safe.

Left broken empty in despair
Wanna breath can't find air
Thought you were sent from up above
But you and me never had love
So much more I have to say
Help me find a way.

And I wonder if you know
How it really feels
To be left outside alone
When it's cold out here
Well maybe you should know
Just how it feels
To be left outside alone,
To be left outside alone.

All my life I've been waiting
For you to bring a fairytale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay I don't feel safe.
I need to pray.

Why do you play me like a game?
Always someone else to blame
Careless, helpless little man
Someday you might understand
There's not much more to say
But I hope you find a way.

Still I wonder if you know
How it really feels
To be left outside alone
When it's cold out here
Well maybe you should know
Just how it feels
To be left outside alone,
To be left outside alone.

All my life I've been waiting
For you to bring a fairytale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay I don't feel safe.
I need to pray.

And I wonder if you know
How it really feels
To be left outside alone
When it's cold out here
Well maybe you should know
Just how it feels
To be left outside alone,
To be left outside alone.

All my life I've been waiting
For you to bring a fairytale my way
Been living in a fantasy without meaning
It's not okay I don't feel safe.
I need to pray.

Всю жизнь я ждала,
Когда же ты наконец сделаешь мою жизнь сказкой...
Я жила бессмысленными фантазиями,
Но это было неправильно...

Ты оставил меня в отчаянии...
Я хочу дышать, но не хватает воздуха.
Я думала, что ты был послан мне свыше,
Но за всё это время между нами любви не было...
Мне ещё многое надо рассказать
Так помоги же мне в этом...

И всё же мне интересно, знаешь ли ты,
Каково это на самом деле,
Когда тебя оставляют в одиночестве,
И когда поовсюду холод...
Может, ты тоже знаешь,
Каково это ощутить,
Что тебя оставили в одиночестве,
Оставили в одиночестве...

Всю жизнь я ждала,
Когда же ты наконец сделаешь мою жизнь сказкой...
Я жила бессмысленными фантазиями,
Но это было неправильно...
Я вынуждена молиться...

Почему ты обращаешься со мной, как с игрушкой?
Кто-нибудь всегда обвиняет того,
Кто слабее его и беспомощнее...
Со временем ты сам всё поймёшь.
Мне больше нечего сказать.
Но я надеюсь, что ты найдешь верный путь...

И всё же мне интересно, знаешь ли ты,
Каково это на самом деле,
Когда тебя оставляют в одиночестве,
И когда поовсюду холод...
Может, ты тоже знаешь,
Каково это ощутить,
Что тебя оставили в одиночестве,
Оставили в одиночестве...

Всю жизнь я ждала,
Когда же ты наконец сделаешь мою жизнь сказкой...
Я жила бессмысленными фантазиями,
Но это было неправильно...
Я вынуждена молиться...

И всё же мне интересно, знаешь ли ты,
Каково это на самом деле,
Когда тебя оставляют в одиночестве,
И когда поовсюду холод...
Может, ты тоже знаешь,
Каково это ощутить,
Что тебя оставили в одиночестве,
Оставили в одиночестве...

Всю жизнь я ждала,
Когда же ты наконец сделаешь мою жизнь сказкой...
Я жила бессмысленными фантазиями,
Но это было неправильно...
Я вынуждена молиться...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.