Лингво-лаборатория «Амальгама»

Мы стираем границы между языками

Рассылка:


Перевод текста песни Girlfriend группы Avril Lavigne

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Если Вы не нашли перевод текста интересующей Вас песни с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, то Вы можете принять участие в формировании списка песен для голосования (мы будем выполнять перевод 3 текстов песен из 10, набравших наибольшее количество голосов), заполнив форму: песня для голосования

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Также Вы можете прислать нам свой перевод песни, которого нет в нашей базе, заполнив специальную форму: переводы песен наших посетителей, и мы разместим его на сайте.
выберите название группы по первой букве или цифре
2 3 5 6 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
выберите группу и песню
A Perfect Circle
A-ha
Aaliyah
Abba
Ace of Base
Activ
Adriano Celentano
Aerosmith
AFI
Agnostic Front
Akcent
Akira Yamaoka
Akon
Al Stewart
Alcazar
Aleksa
Alex C
Alex Gaudino
Alexz Johnson
Alice Cooper
Alicia Keys
All American Rejects, The
All Saints
Allegro
Aloha From Hell
Alphaville
Alsou
Aly & AJ
Amel Bent
Amy MacDonald
Amy Winehouse
Anastacia
Andrew Lloyd Webber
Andru Donalds
Angels and Airwaves
Anggun
Ani Lorak
Animals, The
Anka Paul
Anna Nalick
Apocalyptica
Apoptygma Berzerk
Aqua
Aqualung
Arash
Armin Van Buuren
Army of Lovers
Arsenium
Ashanti
Ashlee Simpson
Asian Dub Foundation
Ataris, The
ATC
Atomic Kitten
Audioslave
Aventura
Avril Lavigne
  •  Alone •  Anything but Ordinary •  Complicated •  Contagious •  Daydream •  Don't Tell Me •  Everything Back But You •  Fall to Pieces •  Falling Down •  Forgotten •  Freak Out •  Get over It •  Girlfriend •  Girlfriend Remix •  He Wasn't •  Hot •  How Does It Feel •  I Always Get What I Want •  I Can Do Better •  I Don't Give a Damn •  I Don't Have to Try •  I Will Be •  I'm with You •  Innocence •  Keep Holding On •  Knockin on Heaven's Door •  Losing Grip •  Mobile •  My Happy Ending •  My World •  Naked •  Nobody's Fool •  Nobody's Home •  One of Those Girls •  Runaway •  Sk8er Boy •  Slipped Away •  Spongebob Squarepants Theme •  Take It •  Take Me Away •  Temple of Life •  The Best Damn Thing •  Things I'll Never Say •  Together •  Tomorrow •  Too Much to Ask •  Touch the Sky •  Two Rivers •  Unwanted •  When You're Gone •  Who Knows •  Why •  You Never Satisfy Me  
Axwell

 

Girlfriend (оригинал Avril Lavigne)

Chorus:
Hey Hey, you you
I don't like your girlfriend
No way no way
I think you need a new one
Hey hey, you you
I could be your girlfriend.

Hey hey, you you
I know that you like me
No way no way
I know it's not a secret
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend.

You're so fine, I want you to be mine
You're so delicious
I think about you all the time
You're so addictive
Don't you know what I could do to make you feel alright.

Don't pretend I think you know I'm damn precious
And hell yeah I'm the motherf*ckin' princess
I can tell you like me too and you know I'm right.

She's like, so whatever
You could do so much better
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about.

Chorus:

Hey Hey, you you
I don't like your girlfriend
No way no way
I think you need a new one
Hey hey, you you
I could be your girlfriend.

Hey hey, you you
I know that you like me
No way no way
I know it's not a secret
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend.

I can see the way, I see the way you look at me
And even when you look away I know you think of me
I know you talk about me all the time again and again.

So come over here and tell me what I wanna hear
Better yet make your girlfriend disappear
I don't wanna hear you say her name ever again.

 

Подруга (перевод Владимир Куксов из Владивостока)

Припев:
Эй, ты, эй, ты,
Мне не нравиться твоя подруга,
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое,
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой.

Эй, ты, эй, ты,
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.

Ты самый прикольный, я хочу, чтобы ты был со мой,
Я тобой восхищаюсь,
Я думаю о тебе все время,
Ты очень интересен,
Разве ты не понимаешь что я могу сделать тебя счастливым?

Не притворяйся, я знаю, что ты думаешь обо мне, как о безбашенной куколке,
Да я, черт подери, принцесса!
Я не сомневаюсь, что я тебе нравлюсь тоже, и ты знаешь, что я права,

Она тебе не подходит,
Ты достоин лучшего,
Я думаю, что мы должны быть вместе,
Да все так думают!

Припев:

Эй, ты, эй, ты,
Меня достала твоя подруга
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое,
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой.

Эй, ты, эй, ты,
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.

Я ведь вижу, я давно заметила, как ты смотришь на меня,
И даже когда ты отводишь взгляд, я знаю, что ты думаешь обо мне,
Я знаю, что ты говоришь обо мне все время, снова и снова.

Так что приезжай сюда и скажи мне то, что я хочу услышать,
А ещё лучше скажи своей подружке исчезнуть,
Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь ещё произносил её имя.

Она тебе не подходит,
Ты достоин лучшего,
Я думаю, что мы должны быть вместе,
Да все так думают!

Припев:

Эй, ты, эй, ты,
Меня достала твоя подруга
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое,
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой.

Эй, ты, эй, ты,
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.

Через секунду я оберну тебя вокруг моего пальца
Потому что я это умею, я умею делать это лучше всех
Он не из тех, кто мог бы обо всём догадаться
А она настолько глупа, что это даже невероятно.

Через секунду я оберну тебя вокруг моего пальца
Потому что я это умею, я умею делать это лучше всех
Он не из тех, кто мог бы обо всём догадаться
А она настолько глупа, что это даже невероятно.

Припев:

Эй, ты, эй, ты,
Меня достала твоя подруга
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое,
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой.

Эй, ты, эй, ты,
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.




Перевод песен с английского, немецкого, испанского и других языков. Лингво-лаборатория «Амальгама»
полезная информация
Переводы песен
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Новый 2009 Год!
реклама
новости сайта
новости Список Новогодних и Рождественских переводов тут :)

новости Подписывайтесь на нашу рассылку наиболее популярных, свежих переводов песен, а так же результатов голосования.
новости Последние выложенные переводы:
новости Любое копирование материалов с сайта без разрешения авторов будет преследоваться по закону.

19-12-2008 - Нами выигран очередной иск о нарушении авторских прав.


сайт
О проекте
Контакты
Главная
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском У Мaши нa кapмaшке мaки и pомaшки.
случайная скороговорка на английском Wow, race winners really want red wine right away!
случайная скороговорка на немецком Zwischen zwei spitzen Steinen saßen zischende Schlangen.
пословица на трех языках
поговорка на русском Рыбак рыбака видит издалека / Два сапога пара
поговорка на английском Birds of a feather flock together
поговорка на немецком Die beiden werden sich nicht viel nehmen / Gleich und gleich gesellt sich gern / Gleiche Bruder, gleiche Kappen / Torf und Holz sind gern beisammen
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама
реклама
реклама На нашем сайте можно разместить рекламу. • Подробнее...
  | бюро переводов | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод песни |  

© Copyright 2005-2009 Motion Design Studio
Использование материалов с сайта без разрешения авторов строго запрещено.

Rambler's Top100
Время генерации страницы: 0.10675597190857 с.