Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Beware of the Dog исполнителя (группы) Jamelia

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Beware of the Dog (оригинал Jamelia)

Будь осторожна! (перевод ) i

Listen to me

Do you know how much you want it?
You're trying to be cool about it
You're trying to big about it
You're constantly just denying
You're like a moth to a flame
You hardly wane
But listen 'cos I know what I'm saying
He's trying to catch you in it
And then he'll back you in it
Cos he's just another girl addict
And if you give it away
You've gotta be crazy

Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he's coming to getcha)
Stop!
He'll only build you up
And then forget ya
He's dirty to the bone - beware of the dog!

I was damn near addicted
I got into trouble with him, I got in the bubble with him
Everything was just how he wanted
Oh but then I got wise
I got out of sight
So take me advise

Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he's coming to getcha)
Stop!
He'll only build you up
And then forget ya
He's dirty to the bone - beware of the dog!

Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he's coming to getcha)
Stop!
He'll only build you up
And then forget ya
He's dirty to the bone - beware of the dog!

You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he's coming to getcha)
Stop!
He'll only build you up
And then forget ya
He's dirty to the bone - beware of the dog!

I know you hear me
I know you hear me - I KNOW YOU HEAR ME!

You better reach out and touch me!
(Reach out and touch me)

Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he's coming to getcha)
Stop!
He'll only build you up
And then forget ya
He's dirty to the bone - beware of the dog!

You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he's coming to getcha)
Stop!
He'll only build you up
And then forget ya
He's dirty to the bone - beware of the dog!

You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he's coming to getcha)
Stop!
He'll only build you up
And then forget ya
He's dirty to the bone - beware of the dog!

Beware of the dog...
Beware of the dog...
Beware of the dog...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Послушай!

Тебе очень сильно этого хочется,
Хотя ты изо всех сил противишься своему желанию.
Ты пытаешься быть выше этого,
Ты постоянно борешься с собой.
Как мотылёк, летящий к пламени,
Ты не в силах справиться со своим соблазном.
Но, послушай меня, ведь я знаю, что говорю!
Он пытается заманить тебя в свои сети,
Но, наигравшись, он выбросит тебя, как мусор,
Ведь он просто бабник.
Если ты отдашься ему,
То будешь полной дурой.

Остановись!
Пошли его,
Пока не поздно.
(Ведь он не против переспать с тобой!)
Остановись!
Он тебя просто использует,
А потом забудет о тебе.
Он грязный обманщик. Будь осторожна!

Я с ума по нему сходила,
Не находила себе места, в общем, эмоции били ключом.
События развивались по его сценарию,
Но потом я вдруг прозрела
И порвала с ним.
Послушай моего совета:

Остановись!
Пошли его,
Пока не поздно.
(Ведь он не против переспать с тобой!)
Остановись!
Он тебя просто использует,
А потом забудет о тебе.
Он грязный обманщик. Будь осторожна!

Остановись!
Пошли его,
Пока не поздно.
(Ведь он не против переспать с тобой!)
Остановись!
Он тебя просто использует,
А потом забудет о тебе.
Он грязный обманщик. Будь осторожна!

Пошли его,
Пока не поздно.
(Ведь он не против переспать с тобой!)
Остановись!
Он тебя просто использует,
А потом забудет о тебе.
Он грязный обманщик. Будь осторожна!

Я знаю, что ты слышишь меня.
Я знаю, что ты слышишь меня – ВЕДЬ ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ?!

Протяни руку и дотронься до меня!
(протяни руку и дотронься до меня.)

Остановись!
Пошли его,
Пока не поздно.
(Ведь он не против переспать с тобой!)
Остановись!
Он тебя просто использует,
А потом забудет о тебе.
Он грязный обманщик. Будь осторожна!

Пошли его,
Пока не поздно.
(Ведь он не против переспать с тобой!)
Остановись!
Он тебя просто использует,
А потом забудет о тебе.
Он грязный обманщик. Будь осторожна!

Пошли его,
Пока не поздно.
(Ведь он не против переспать с тобой!)
Остановись!
Он тебя просто использует,
А потом забудет о тебе.
Он грязный обманщик. Будь осторожна!

Будь осторожна…
Будь осторожна…
Будь осторожна…


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.