Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Ain't It Funny исполнителя (группы) Jennifer Lopez

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Jennifer Lopez
  •  Acapulco 78 •  Adios •  Again •  Ain't It Funny •  Alive •  All I Have •  Apresurate •  Baby I Love You •  Be Mine •  Brave •  Can't Believe (This Is Me) •  Carino •  Charge Me Up •  Cherry Pie •  Como Ama Una Mujer •  Could This Be Love •  Dance Again •  Dance with Me •  Dear Ben •  Do It Well •  El Deseo De Tu Amor •  Everybody's Girl •  Feelin' So Good •  Forever •  Fresh Out the Oven •  Get Right •  Good Hit •  Gotta Be There •  He'll Be Back •  Hold It Don't Drop It •  Hold You Down •  Hooked on You •  Hypnotico •  I Got You •  I Love •  I Need Love •  I'm into You •  I'm Glad •  I'm Gonna Be Alright •  I'm Real •  I've Been Thinkin' •  If You Had My Love •  Invading My Mind •  It's Not That Serious •  Jenny from the Block •  Let's Get Loud •  Louboutins •  Love Don't Cost a Thing •  Loving You •  Me Haces Falta •  Mile in These Shoes •  Never Gonna Give Up •  No Me Ames •  On the Floor •  Open Off My Love •  Papi •  Play •  Promise Me You'll Try •  Que Hiciste •  Ride Or Die •  Run the World •  Secretly •  Should've Never •  Si Ya Se Acabo •  Sola •  Stay Together •  Step Into My World •  Still •  Still Around •  Story of My Life •  Talk about Us •  That's Not Me •  That's the Way •  The One •  The Way It Is •  Too Late •  Waiting for Tonight •  Walking on Sunshine •  We Gotta Talk •  What Is Love •  Whatever You Wanna Do •  Wrong When You're Gone •  You Belong to Me  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Ain't It Funny (оригинал Jennifer Lopez)

Правда, смешно? (перевод ) i

It seemed to be like the perfect thing for you and me
It's so ironic you're what I had pictured you to be
But there are facts in our lives
We can never change
Just tell me that you understand and you feel the same
This perfect romance that I've created in my mind I'd live a thousand lives
Each one with you right by my side
But yet we find ourselves in a less than perfect circumstance
And so it seems like we'll never have the chance

Ain't it funny how some feelings you just can't deny
And you can't stop move on even though you try
Ain't it strange when your feeling things you shouldn't feel
Oh, I wish this could be real
Ain't it funny how a moment could just change your life
And you don't want to face what's wrong or right
Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart

Sometimes I think that a true love can never be
I just believe that somehow it wasn't meant for me
Life can be cruel in a way that I can't explain
And I don't think that I could face it all again
I barely know you but somehow I know what you're about

A deeper love I've found in you
And I no longer doubt
You've touched my heart and it altered every plan I've made
And now I feel that I don't have to be afraid

Ain't it funny how some feelings you just can't deny
And you can't stop move on even though you try
Ain't it strange when your feeling things you shouldn't feel
Oh, I wish this could be real
Ain't it funny how a moment could just change your life
And you don't want to face what's wrong or right
Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart

I locked away my heart
But you just set it free
Emotions I felt
Held me back from what my life should be I pushed you far away
And yet you stayed with me I guess this means
That you and me were meant to be

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Мне казалось, что мы с тобой идеально подходим друг другу.
Есть доля иронии в том, что ты именно такой, каким я тебя представляла.
Но в нашей жизни бывает такое,
Что мы не в силах изменить.
Ну, скажи, что ты понимаешь меня и чувствуешь то же самое!
Я создала в своём воображении идеальный роман,
Я прожила рядом с тобой тысячу жизней.
Но в реальности всё оказалось не таким идеальным.
И мне кажется, что у наших отношений нет будущего.

Правда, смешно, что ты не в силах отрицать некоторые чувства
И не можешь остановиться, хотя очень стараешься.
Правда, странно, что иногда ты чувствуешь то, что не должен.
Жаль, что это не правда!
Правда, смешно, что один миг может изменить всю твою жизнь
И ты не хочешь разбираться в том, что верно, а что – нет.
Правда, странно, что судьба может сыграть роль
В истории твоего сердца.

Иногда я думаю, что настоящей любви не существует
И что мне не суждено любить по-настоящему.
Жизнь может быть жестокой, не знаю, почему.
Мне кажется, что я не перенесу всё это ещё раз.
Я едва тебя знаю, но я уже вижу, что ты за человек.
Я полюбила тебя так, как никого другого,
И у меня не осталось в этом сомнений.
Ты проник в моё сердце, и это изменило все мои планы.
Теперь я чувствую, что мне не нужно бояться.

Правда, смешно, что ты не в силах отрицать некоторые чувства
И не можешь остановиться, хотя очень стараешься.
Правда, странно, что иногда ты чувствуешь то, что не должен.
Жаль, что это не правда!
Правда, смешно, что один миг может изменить всю твою жизнь
И ты не хочешь разбираться в том, что верно, а что – нет.
Правда, странно, что судьба может сыграть роль
В истории твоего сердца.

Я заперла своё сердце на замок,
Но ты его освободил.
Эмоции, обуревавшие меня,
Не давали мне трезво посмотреть на свою жизнь,
И я тебя отталкивала.
Тем не менее, ты не отступал. Думаю, это означает,
Что с самого начала нам суждено было быть вместе.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.