Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Thing Called Love исполнителя (группы) John Hiatt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Thing Called Love (оригинал John Hiatt)

Глупая штука любовь (перевод Дмитрий Попов из Новокузнецка)

Don't have to humble yourself to me
Ты не должна унижаться передо мной,
I ain't your judge or your king
Я тебе не судья и не король,
And baby, you know you ain't no Queen of Sheba
А ты крошка и вовсе не царица Савская.
And we may not even have our dignity, no
Может чувства собственного достоинства у нас не осталось ни на йоту, может нами движет только гордыня,
This could be just a prideful thing
Но крошка, мы ведь не амёбы и можем выбирать.
But baby, we can choose you know, we ain't no amoebas
Ну Готова ты к глупой игре называющейся любовь,
But
Она придумана не тобою и не мною,

А где-то там наверху.
Are you ready for this thing called love
Я не кусаюсь,
Don't come from you and me,
так что сними свои маленькие ежовые рукавицы
It comes from up above
Готова ты к глупой игре называющейся любовь?
I ain't no porcupine,

take off your kid gloves
Ты не икона, вырезанная из куска мыла,
Are you ready for this thing called love
Ты не должна выправлять мою репутацию,

И я тебе не прекрасный принц,
And you ain't some icon carved out of soap
Мы можем жить в страхе или надеяться
Sent down here to clean up my reputation
На мирный исход,
And baby, I ain't your prince charming
Крошка, почему крик любви всегда такой тревожный,
Now we can live in fear, or act out of hope
Ну
For some kind of peaceful situation

Baby, don't know why the cry of love is so alarming
Готова ты к глупой игре называющейся любовь,
But
Она придумана не тобою и не мною,

А где-то там наверху.
Are you ready for this thing called love
Я не кусаюсь,
Don't come from you and me,
так что сними свои маленькие ежовые рукавицы
It comes from up above
Готова ты к глупой игре называющейся любовь?
I ain't no porcupine,

take off your kid gloves
Гадкие утята не превращаются в лебедей,
Are you ready for this thing called love
И не скользят грациозно по водной глади.

Носишь ты черные очки или нет,
The ugly ducklings don't turn into swans
Всегда видишь только тобою уже созданный мир.
And glide off down the lake

Whether your sunglasses are off or on
По закону небес и по закону людей
You only see the world you make
Я беру тебя в жены,

Обещая любить, уважать, чтить и слушаться.
Before the laws of God and the laws of man
Такой жизни и не планировалось
I take you for my wife, yeah
Она получилась
To love, honour, cherish and obey,
Сама собой.
Now, I didn't have no plans to live
И
this kind of life, no

It just worked out that way
Только глупая игра называющейся любовь,
And
Это просто глупая игра называющейся любовь.


Just a crazy little thing called love

It’s just a crazy little thing called love





Х
Качество перевода подтверждено