Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Loved It исполнителя (группы) John Legend

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Loved It (оригинал John Legend feat. Seal)

Мы любили (перевод Ineya)

Come sweetly, stop me through the shadow of an open door
Подойди медленно, останови меня на пороге открытой двери, отбрасывающей тень.
Wait quietly now take us through the helplessness of it all
Спокойно подожди, а теперь уведи нас от всей этой беспомощности.
And I wonder as I watch you slip away somehow
И я хочу знать, глядя, как ты ускользаешь,
Wonder if the only thing to save is now
Хочу знать, неужели единственное, что нужно спасать, — это "сейчас"?
Wonder if I ever will wait,
Хочу знать, дождусь ли я когда-нибудь,
Will I ever love again,
Полюблю ли я когда-нибудь снова,
Will I ever love again?
Полюблю ли я когда-нибудь снова?


Oh, lie to me,
О, солги мне,
Lie to me, tell me I'm not wasting time,
Солги мне, скажи, что я не трачу время напрасно,
Oh, convince me you miss me,
О, убеди, что ты скучаешь по мне,
Your heart still beats as fast as mine.
Что твое сердце по-прежнему бьется так же быстро, как мое.
Tell me lies,
Солги мне,
We loved it, loved even more than we know,
Мы любили, любили даже сильнее, чем думали,
We lost it, and I don't even know what to do,
Но всё потеряли, и теперь я даже не знаю, что делать.
Tell me what to do.
Скажи, что мне делать?


Cause I wonder as I watch you slip away somehow
Ведь я хочу знать, глядя, как ты ускользаешь,
I wonder if you ever wanna see me now?
Хочу знать, хочешь ли ты теперь вообще меня видеть?
I wonder if I'll ever be the same?
Хочу знать, буду ли я когда-нибудь таким, как прежде?
Will I ever love again,
Полюблю ли я когда-нибудь снова,
Will I ever love again?
Полюблю ли я когда-нибудь снова?


Oh, your eyes haunt, taunt me,
О, твои глаза преследуют, дразнят меня,
Pierce straight through my heart, yeah.
Пронизывают насквозь мое сердце.
Will it ever end?
Кончится ли это когда-нибудь?


Cause I wonder as I watch you slip away somehow
Ведь я хочу знать, глядя, как ты ускользаешь,
I wonder if you ever wanna see me now?
Хочу знать, хочешь ли ты теперь вообще меня видеть?
I wonder if I'll ever wait?
Хочу знать, дождусь ли я когда-нибудь?
Will I ever love again,
Полюблю ли я когда-нибудь снова,
Will I ever love again?
Полюблю ли я когда-нибудь снова?
We loved it, we loved it,
Мы любили, мы любили,
We lost it, we lost it.
Мы потеряли любовь, всё потеряли...
Х
Качество перевода подтверждено