Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stand By исполнителя (группы) Natalie Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stand By (оригинал Natalie Cole)

Останься со мной (перевод Алекс)

You've got to learn
Ты должен научиться,
You've got to learn how to follow the leader
Ты должен научиться следовать за лидером.
You've got to turn
Ты должен подавить,
Turn off your pride and you're life will be sweeter
Подавить свою гордость, и твоя жизнь станет прекрасней.


Love comes from God
Любовь исходит от бога,
Surely, surely, surely you can see that
Конечно, конечно, конечно, ты можешь это понять,
If you check out your heart
Если заглянешь в своё сердце.
There's a part that you're keeping from me
Есть кое-что, что ты скрываешь от меня.


Why don't you hold on tight
Держись крепче,
Make this flight, we've got the whole night
Совершили этот полёт, у нас вся ночь впереди.
Saddle up your gear
Собирай свое снаряжение,
Have no fear, we are here, hey
Не бойся, мы рядом, хей!
Better make it soon
Лучше сделай это скорее,
Give me room, come on and stand by me
Дай мне место, ну же, останься со мной,
Come on and stand by
Ну же, останься со мной.


‘Cause there is no time, no time to sit
Потому что нет времени, нет времени сидеть,
I'll bet you'll be quick about it
Могу поклясться, ты быстро с этим справишься,
And I know you will
Я знаю, так и будет,
Once you learn that you can't live without it
Раз ты понял, что не можешь жить без этого.


Lord only knows how long
Одному богу известно, как долго,
How long, how long I have waited
Как долго, как долго я ждала,
And the moment is near
И момент близок.
Line ‘em up, get ‘em ready at the gate
Построй их по стойке "смирно", пусть ждут у ворот.


We're gonna keep ‘em strong
Мы будем сильны,
Moving on, we've got the whole night
Мы будем двигаться вперёд, у нас вся ночь впереди.
No looking back
Мы не оглядываемся назад.
Where it's at, it's right now, hey
Мы там, где надо, здесь и сейчас, хей!
Better make it soon
Лучше сделай это скорее,
Give me room, come on and stand by me
Дай мне место, ну же, останься со мной.


There's gonna be no looking back
Мы не будем оглядываться назад,
So baby, take everything you'll ever need
Поэтому, милый возьми всё, что тебе понадобится.
Sure ‘nough moving on, keep it strong
Без сомнений, мы двигаемся вперёд, мы сильны,
It's a whole new game and a brand new street
Это новая игра и новая улица.


You know, uh, you said you would if you could
Ты знаешь, ага, ты сказал, что сделал бы это, если бы смог.
I'll make it good to ya
Я постараюсь для тебя.
Don't you stop ‘til we get to the top, hey
Не останавливайся, пока мы не достигнем вершины, хей!
Ninety-nine and a half just won't do, stand by me
99 с половиной – так не пойдёт, останься со мной.


Hey, hey
Хей, хей!
If it's real, what you feel, come on and stand by
Если это правда, то, что ты чувствуешь, ну же, останься со мной.
Don't you stop ‘til we get to the top, hey
Не останавливайся, пока мы не достигнем вершины, хей!
Ninety-nine and a half just won't do, stand by me
99 с половиной – так не пойдёт, останься со мной.
Come on and stand by
Ну же, останься со мной.


Ha, stand by me, hey, hey, hey
Ха, останься со мной, хей, хей, хей!
Stand by me, hey, hey, hey [19x]
Останься со мной, хей, хей, хей! [19x]
Х
Качество перевода подтверждено