Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Let Go исполнителя (группы) Paul Van Dyk

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Let Go (оригинал Paul Van Dyk feat. Rea Garvey)

Отпусти (перевод ) i

I can't get it out of me
It's breathing inside of me
It's reaching inside of you
You're feeling infected
You're being infected
It's just like the cold
A kiss on your lips
Now you're taking control

I feel like a criminal
I'm falling apart
We're leaving for Venus
In a getaway car
'Cause no one can save us
There's no need to try
I'm looking for saviours
Before they all die

If you want to try and save me
Then take my heart don't hate me
If you feel you can't let go then let go

I feel like a criminal
I'm falling apart
We're leaving for Venus
In a getaway car
You say that you haunt me
But you don't really know
You're clinging to fingers
But you gotta let go

If you want to try and save me
Then take my heart don't hate me
If you feel you can't let go then let go

Let go...

If you want to try and save me
Then take my heart don't hate me
If you feel you can't let go then let go

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я не могу избавиться от этого чувства,
Оно дышит внутри меня,
Оно пробралось внутрь тебя,
И ты чувствуешь, что уже заражена.
Ты заразилась этим,
Как простудой.
Один поцелуй в губы –
И контроль в твоих руках.

Я чувствую себя преступником,
Я потерял голову.
Мы отправляемся на Венеру,
Сбегая с места преступления на машине,
Потому что никто уже не спасёт нас,
Все попытки бессмысленны.
Я ищу спасителей,
Пока они все не умерли.

Если хочешь попытаться спасти меня,
Забери моё сердце, перестань меня ненавидеть.
Если ты чувствуешь, что не можешь отпустить меня, всё равно отпусти…

Я чувствую себя преступником,
Я потерял голову.
Мы отправляемся на Венеру,
Сбегая с места преступления на машине.
Ты говоришь, что будешь преследовать меня,
И на самом деле не понимаешь,
Что впиваешься в мою плоть,
Хотя должна отпустить меня…

Если хочешь попытаться спасти меня,
Забери моё сердце, перестань меня ненавидеть.
Если ты чувствуешь, что не можешь отпустить меня, всё равно отпусти…

Опусти…

Если хочешь попытаться спасти меня,
Забери моё сердце, перестань меня ненавидеть.
Если ты чувствуешь, что не можешь отпустить меня, всё равно отпусти…


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.