Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Seventeen Year Locust исполнителя (группы) Rob Zombie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Seventeen Year Locust (оригинал Rob Zombie)

Семнадцатилетняя саранча (перевод Lisbet)

Electric black nite crash,
Электрическая ночная ломка,
Hunger on your face,
Голод на твоём лице.
Opium heat rash,
Пьянящая жара возрастает,
Suffocate this place,
Мы задыхаемся в этом месте.


Well I see the sun,
Я вижу солнце,
Burning in your eye,
Светящееся в твоих глазах.
I see the sun,
Я вижу солнце,
Call a suicide (Come on),
Призывающее к суициду (Давай),


Seventeen year locust
Семнадцатилетняя саранча,
If not now when? [x4]
Если не сейчас, то когда? [x4]


Tombstone eyes roam,
Глаза с могильной плиты бегают
Up and down your skin,
Вверх и вниз по твоей коже.
Assasinate the mindframe,
Мы убиваем свой разум,
Nothing left to win,
Выигрывать нечего.


Well I see the sun,
Я вижу солнце,
Burning in your eye,
Светящееся в твоих глазах.
I see the sun,
Я вижу солнце,
Call a suicide (Come on),
Призывающее к суициду (Давай),


Seventeen year locust
Семнадцатилетняя саранча,
If not now when? [x4]
Если не сейчас, то когда? [x4]


Enchanted on the highway,
Очарованные на шоссе,
All the freaks collide,
Все фрики сшибаются.
One minute longer,
Ещё одна минута -
You start the slide,
И ты начнёшь спуск.


Well, I ain't the one
Я вижу солнце,
Burning in your eye,
Светящееся в твоих глазах.
Well, I ain't the one,
Я вижу солнце,
Call a suicide (Come on),
Призывающее к суициду (Давай),


Seventeen year locust
Семнадцатилетняя саранча,
If not now when? [x4]
Если не сейчас, то когда? [x4]
Х
Качество перевода подтверждено