Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Almost Here исполнителя (группы) Academy Is..., The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Almost Here (оригинал The Academy Is...)

Почти настало (перевод notdoro888 из neverland) i

So listen up.
I worked in daylight feeding fashion to housewives.
For just this once,
I'll take my chances on truck stops and state lines.
Go ahead and tell them again.
Well I think that I know that they won't remember.
Go ahead and tell them twice.
Yeah, twice is nice, but three times is just right.

Hey, hey now we're almost home.
I'm missing you to death, but it's all for the best, I know.
Hey, hey we're not far from home.
I've got my pride, and I'll let you sleep tonight.

So listen up.
My old friends have been dropping like houseflies.
The smoking gun still sits in my pocket
And I know how to use it.
Go ahead and tell them again.
Well I think that I know that I won't forgive them
For turning their backs when we started to get busy.
Well, yeah twice is fine, but three times is just right.

Hey, hey now we're almost home.
I'm missing you to death, but to each his own.
Hey, hey we're not far from home.
I've got my pride, and I'll let you sleep tonight.

Hey, hey now we're almost home.
I'm missing you to death, missing you to death.
Hey, hey we're not far from home.
I'll swallow my pride and push back my seat tonight.

I'm on my feet [x3]

I'm on my feet (This isn't like us anyway.) [x3]

I'm running...
Our time is almost... our time is almost here [x7]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Послушайте!
Я работал в дневное время, снабжая модой домохозяек.
Только в этот раз,
Я попытаю удачи на стоянках грузовиков и границах штатов.
Давай, иди и скажи им ещё раз.
Что ж, кажется, я знаю, что они не запомнят.
Так что иди и скажи им дважды.
Да, дважды - хорошо, но три раза - то, что нужно.

Эй, эй, сейчас мы почти дома!
Я скучаю по тебе до смерти, но это всё к лучшему, я знаю.
Эй, эй, мы недалеко от дома!
У меня есть гордость, и я позволю тебе спать этой ночью.

Послушайте!
Мои старые друзья дохли, как мухи.
Дымящийся пистолет всё ещё у меня в кармане,
И я знаю, как воспользоваться им.
Давай, иди и скажи им ещё раз.
Что ж, кажется, я знаю, что не прощу им то,
Что они повернулись спиной, когда мы только начинали.
Что ж, да, дважды - прекрасно, но три раза - то, что нужно.

Эй, эй, сейчас мы почти дома!
Я скучаю по тебе до смерти, но это всё к лучшему, я знаю.
Эй, эй, мы недалеко от дома!
У меня есть гордость, и я позволю тебе спать этой ночью.

Эй, эй, мы почти дома!
Я скучаю по тебе до смерти, скучаю до смерти.
Эй, эй, мы недалеко от дома!
Я проглочу всою гордость и верну своё место сегодня.

Я твёрдо стою на ногах [x3]

Я твёрдо стою на ногах (Это никак не похоже на нас) [x3]

Я уже иду...
Наше время почти... наше время почти настало [x7]

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.