Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Everything We Had исполнителя (группы) Academy Is..., The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Everything We Had (оригинал The Academy Is...)

Всё, что у нас было (перевод tragic-cigarette) i

You were the only face I'd ever known.
I was the light from the lamp on the floor,
and only as bright as you wanted me to be.
But I am no gentleman, I can be a prick,
and I do regret more than I admit.
You have been followed back to the same place
I sat with you drink for drink.
Take the pain out of love, and then love won't exist.

Everything we had, everything we had,
everything we had, everything we had
Is no longer there.

It was the only place I'd ever known.
Turned off the light on my way out the door.
I will be watching wherever you go,
Through the eyes of a fly on the wall.
You have been followed back to the same place
I sat with you drink for drink.
Take the pain out of love and then love won't exist.

Everything we had, everything we had,
everything we had, everything we had
Is no longer there, longer there.

Well, you saw for yourself, the way it played out.
For you, I am blinded.
For you, I am blinded, for you.

Ты была единственным лицом, которое я когда-либо знал,
Я был светом от лампы на полу,
Настолько ярким, насколько ты хотела.
Но я не джентельмен, я могу быть негодяем,
И я сожалею об этом больше, чем признаюсь в этом.
Я следовал за тобой, идущей назад,
Я сидел с тобой, выпивая раз за разом...
Забери боль из любви, и любовь прекратит своё существование...

Все, что у нас было,
Все, что у нас было,
Этого уже нет....

Это было единственным местом, которое я когда-либо знал,
Направляясь к двери, я выключил свет...
Я буду следить за тобой, куда бы ты ни пошла,
С помощью скрытой камеры...
Я следовал за тобой, идущей назад,
Я сидел с тобой, выпивая раз за разом...
Забери боль из любви, и любовь прекратит своё существование...

Все, что у нас было,
Все, что у нас было,
Этого уже нет....

Что ж, ты сама видела, как всё разыгралось,
Для тебя я ослеплён,
Для тебя я ослеплён, для тебя...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.