Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 13 Horses исполнителя (группы) Alexander Rybak (Александр Рыбак)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

13 Horses (оригинал Александр Рыбак)

13 лошадей (перевод )

13 horses swimming in a sea
13 лошадей плывут в море,
Waiting for someone to find them
Ожидая, что кто-нибудь найдёт их.
Their ship is gone
Их корабль потонул,
And now they are alone
И теперь они одни,
With water everywhere around them
И вокруг них лишь вода...
The men were saved from the sinking ship
Людей спасли с тонущего корабля,
Right before it started to burn
Как раз перед тем, как он загорелся.
And while they safe,
И в то время, как они в безопасности,
Their loyal friends need help,
Их преданные друзья ждут помощи,
Patiently waiting for their turn
Терпеливо ждут их возвращения...


13 horses swimming in a sea
13 лошадей плывут в море,
They don't even know it's pointless
Они даже не знают, что это бессмысленно...
The pride remains
С ними их гордость,
But this time it won't help
Но на этот раз она им не поможет...
They used to be so tall and suddenly they're small
Они были такими величественными и вдруг стали беззащитными.
There's a couple waiting for behind
Две из них отстали,
Soon they'll be out of sight
Скоро они потеряются из виду...
But then who cares, they're dying anyway
Но кому какое дело? Ведь они всё равно умирают....
All of them are doomed this night
Этой ночью они все обречены...


11 horses swimming in a sea
11 лошадей плывут в море.
The sea they thought was just a river
Они думали, что это море — просто река...
They're used to this, it's probably just a race
Они к этому привыкли... А может, это просто гонка,
That helps to ease their minds
Которая помогает им отвлечься...
But where's the finish line?
Но где финишная черта?
The night grows dark
Ночной мрак сгустился,
The body wants to rest
Тело требует отдыха,
It hurts to breathe
Больно дышать...
And still they do their best
И всё равно, они стараются изо всех сил...
They want to live no matter for how long
Они хотят жить, не важно, сколько...
Their thoughts had disappeared
Они уже ни о чём не думают,
Cause now they're pretty scared
Ведь теперь им довольно страшно...


7 horses struggling in a sea
7 лошадей борются в море,
Waiting for someone to find them
Ожидая, что кто-нибудь найдёт их...
They don't look back
Они не оглядываются назад,
Cause what's the point of that
В этом нет смысла,
There is only death behind them
Ведь позади них лишь смерть...
They cry for help
Они молят о помощи,
But help will never come
Но помощь не придёт...
They don't know where to swim
Они не знают, ни куда плыть,
Or what they swimming from
Ни откуда они плывут...
They try to swim some more
Они пытаются проплыть ещё немного,
When panic starts to spread
Когда их охватывает паника...
They're swimming to a shore
Они плывут к берегу,
But only in their heads
Но только в своих мыслях...


The 3 last horses dying in a sea
Последние 3 лошади умирают в море,
Shouting out their cries for no one
Криком зовя на помощь пустоту...
They born to win
Они рождены, чтобы побеждать,
They're screaming in their hurts
Они кричат, превозмогая боль,
The strength of 100 men
С силой ста людей,
They're fighting until the end
Они борются до конца...


The sun is up
Взошло солнце...
Birds are everywhere
Повсюду птицы...
They're flying high, surfing in the air
Они летают высоко, паря в воздухе...
It's nice to live when life is such a blast
Здорово жить, когда жизнь так прекрасна!...
One horse still swims, it seems to be the last
Одна лошадь ещё плывёт, кажется, она последняя...
The 13th horse has always been the best
13-ая лошадь всегда была лучшей,
His owner will be proud, but now he wants to rest
Её хозяйка будет ею гордиться, но теперь лошадь хочет покоя,
His longing for his home, the girl will give him food
Она жаждет вернуться домой, где девочка накормит её,
"Good boy" she'll say, together they will play.
Скажет "Молодец!", и вместе они будут играть....


13 horses swimming in a sea
13 лошадей плывут в море...
Soon they will be gone forever
Скоро они исчезнут навсегда,
And while they swim, one thing still remains
Но пока они плывут, остаётся ещё кое-что —
And that's the hope that never dies.
Это надежда, которая никогда не умирает...
It never dies.
Она никогда не умирает,
It never dies.
Никогда не умирает...


13 Horses
13 лошадей (перевод светланы лобановой из томска)


13 horses swimming in a sea
Тринадцать было в море лошадей,
Waiting for someone to find them
Мнивших, что искать их будут.
Their ship is gone
Совсем одни
And now they are alone
Здесь брошены они.
With water everywhere around them
И темная вода повсюду.
The men were saved from the sinking ship
Корабль их крушенье потерпел,
Right before it started to burn
Он уже начал пылать.
And while they safe,
И вот когда
Their loyal friends need help,
Хозяева спаслись,
Patiently waiting for their turn
Им остается лишь ждать.


13 horses swimming in a sea
Тринадцать было в море лошадей,
They don't even know it's pointless
Об участи своей не знавших.
The pride remains
Их гордый нрав
But this time it won't help
И сила не спасут.
They used to be so tall and suddenly they're small
Большие на земле — они ничтожны тут.
There's a couple waiting for behind
Два коня, что плыли позади,
Soon they'll be out of sight
Над водой едва видны.
But then who cares, they're dying anyway
И каждый так погибнет в свой черед.
All of them are doomed this night
Все они обречены.


11 horses swimming in a sea
Еще плывут одиннадцать коней,
The sea they thought was just a river
И мысль одна их утешает,
They're used to this, it's probably just a race
Что скачки здесь, а нынче их забег.
That helps to ease their minds
Ведь это не беда.
But where's the finish line?
Но финиш где тогда?
The night grows dark
Все глубже мрак,
The body wants to rest
Дыханье все трудней.
It hurts to breathe
Настала ночь.
And still they do their best
А что же вслед за ней?
They want to live no matter for how long
Спастись хотят они любой ценой,
Their thoughts had disappeared
Но негде взять им сил,
Cause now they're pretty scared
Их ужас охватил.


7 horses struggling in a sea
Семь осталось в море лошадей,
Waiting for someone to find them
Мнящих, что искать их будут.
They don't look back
Они назад
Cause what's the point of that
Не смеют поглядеть.
There is only death behind them
Смерть их стережет повсюду.
They cry for help
Подмоги ждут,
But help will never come
Но помощь не придет.
They don't know where to swim
Не ведая зачем,
Or what they swimming from
Они плывут вперед.
They try to swim some more
Когда б они могли
When panic starts to spread
Смятение унять!
They're swimming to a shore
И суша им вдали
But only in their heads
Мерещится опять.


The 3 last horses dying in a sea
Три последних гибнут скакуна.
Shouting out their cries for no one
В пустоту летят их крики.
They born to win
Они на свет
They're screaming in their hurts
Явились побеждать,
The strength of 100 men
Как следует бойцам,
They're fighting until the end
Бороться до конца!


The sun is up
Минула ночь,
Birds are everywhere
И занялась заря.
They're flying high, surfing in the air
И стаи птиц, пронзая синь, парят.
It's nice to live when life is such a blast
Как славно жить, когда вся жизнь — полет!
One horse still swims, it seems to be the last
Последний конь по-прежнему плывет.
The 13th horse has always been the best
Последний конь... Он лучшим слыл всегда.
His owner will be proud, but now he wants to rest
Владелица сейчас была бы им горда.
His longing for his home, the girl will give him food
Родимых берегов достичь бы наконец
"Good boy" she'll say, together they will play.
И услыхать: «Какой ты молодец!»


13 horses swimming in a sea
Тринадцать было в море лошадей.
Soon they will be gone forever
Они навек исчезнут вскоре.
And while they swim, one thing still remains
Покуда ж всех волна не захлестнет,
And that's the hope that never dies.
Надежда в их сердцах живет...
It never dies.
В сердцах живет...
It never dies.
В сердцах живет...


13 Horses
13 лошадей (перевод Val)


13 horses swimming in a sea
Плывут в море 13 лошадей
Waiting for someone to find them
И верят в своё спасение.
Their ship is gone
Людей спасли,
And now they are alone
Когда корабль тонул,
With water everywhere around them
Оставив лошадей одних с бедою.
The men were saved from the sinking ship
Вокруг них лишь вода. Но они плывут,
Right before it started to burn
Надеясь на помощь тех,
And while they safe,
Кому так преданы
Their loyal friends need help,
Они всегда.
Patiently waiting for their turn
Ждут возвращения друзей терпеливо.


13 horses swimming in a sea
Плывут в море 13 лошадей
They don't even know it's pointless
И не знают, что всё напрасно.
The pride remains
Так беззащитны
But this time it won't help
Стали вдруг они.
They used to be so tall and suddenly they're small
И не спасут сейчас гордость и отвага.
There's a couple waiting for behind
Две лошади отстали от других.
Soon they'll be out of sight
Остались навсегда за горизонтом.
But then who cares, they're dying anyway
И мало сил у тех, кто ещё плывет.
All of them are doomed this night
Этой ночью все они погибнут.


11 horses swimming in a sea
Плывут в море 11 лошадей.
The sea they thought was just a river
Дойти до финиша привычно.
They're used to this, it's probably just a race
Им море кажется сейчас рекой.
That helps to ease their minds
Пускай не видно края,
But where's the finish line?
Плыть вперёд — спасенье.
The night grows dark
Вокруг темно.
The body wants to rest
Пощады просит тело.
It hurts to breathe
Трудно дышать.
And still they do their best
И на пределе сил
They want to live no matter for how long
Борются за каждый жизни миг,
Their thoughts had disappeared
Не чувствуя ничего,
Cause now they're pretty scared
Кроме страха смерти!


7 horses struggling in a sea
Ещё плывут в море 7 лошадей
Waiting for someone to find them
И верят в своё спасение.
They don't look back
Им не вернуть
Cause what's the point of that
Погибших лошадей.
There is only death behind them
Позади вода и смерть так близко.
They cry for help
О помощи кричат.
But help will never come
Но некому помочь.
They don't know where to swim
Не скажет им никто,
Or what they swimming from
Куда им дальше плыть.
They try to swim some more
Ещё один рывок,
When panic starts to spread
Пока хватает сил.
They're swimming to a shore
К берегу плывут,
But only in their heads
Но лишь в воображении...


The 3 last horses dying in a sea
Последние 3 лошади в море погибают.
Shouting out their cries for no one
Они кричат от боли в пустоту.
They born to win
Но с силой 100 людей
They're screaming in their hurts
Отважны и храбры,
The strength of 100 men
Привыкли побеждать
They're fighting until the end
И до конца бороться.


The sun is up
Вновь солнца свет
Birds are everywhere
Играет над водой.
They're flying high, surfing in the air
В его лучах парят птицы в вышине.
It's nice to live when life is such a blast
Прекрасен мир. Покой и тишина.
One horse still swims, it seems to be the last
А в море всё ещё плывет одна —
The 13th horse has always been the best
13-я — лучшая всегда.
His owner will be proud, but now he wants to rest
Она спешит домой. Там ждут её давно.
His longing for his home, the girl will give him food
Там отдых и еда, знакомо всё вокруг.
"Good boy" she'll say, together they will play.
Там скажут: «Молодец» и позовут играть.


13 horses swimming in a sea
Плывут в море 13 лошадей.
Soon they will be gone forever
Они погибнут скоро...
And while they swim, one thing still remains
Но пока плывут, надежда в них живёт.
And that's the hope that never dies.
Ведь надежда всегда жива.
It never dies.
Всегда жива.
It never dies.
Всегда жива...




Х
Качество перевода подтверждено