Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Abandoned исполнителя (группы) Alexander Rybak (Александр Рыбак)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Abandoned (оригинал Александр Рыбак)

Покинутый (перевод светлана лобанова из томска) i

Sleepless in the night
I try to lose my faith in you
Saying to myself
You can't be the right one for me

And now that you are gone
I finally get a taste of freedom
Only problem is
I don't really want to be free

I don't want to be abandoned
I don't want to curse your name
I don't want to feel the sadness
Pretending that I'm still the same
I don't want to burn your letters
I don't want to face the truth
I don't want to be abandoned
I don't want to waste my youth

You tried to suffocate with your pretence
And I believed in this shallow romance
I ran from cover but I couldn't hide
And still you try to get me to abide

You scratched me like a perfume ad
Erasing all the feelings that I had
And all the time you face this loneliness
Cause you wouldn't see my twisted mess

I don't want to be abandoned
I don't want to curse your name
I don't want to feel the sadness
Pretending that I'm still the same
I don't want to burn your letters
I don't want to face the truth
I don't want to be abandoned
I don't want to waste my youth

Abandoned

Sleepless in the night
I try to lose my faith in you
Saying to myself
You can't be the right one for me

And now that you are gone
I finally get a taste of freedom
Only problem is
I don't really want to be free

I don't want to be abandoned
I don't want to curse your name
I don't want to feel the sadness
Pretending that I'm still the same
I don't want to burn your letters
I don't want to face the truth
I don't want to be abandoned
I don't want towaste my youth

You tried to suffocate with your pretence
AndI believed in this shallow romance
I ran from cover butI couldn't hide
And still you try to get me to abide

You scratched me like a perfume ad
Erasing all the feelings thatI had
And all the time you face this loneliness
Cause you wouldn't see my twisted mess

I don't want to be abandoned
I don't want to curse your name
I don't want to feel the sadness
Pretending that I'm still the same
I don't want to burn your letters
I don't want to face the truth
I don't want to be abandoned
I don't want towaste my youth

Abandoned

Sleepless in the night
I try to lose my faith in you
Saying to myself
You can't be the right one for me

And now that you are gone
I finally get a taste of freedom
Only problem is
I don't really want to be free

[Chorus:]
I don't wanna be abandoned
I don't want to curse your name
I don't wanna feel the sadness
Pretending that I'm still the same
I don't want to burn your letters
I don't want to face the truth
I don't wanna be abandoned
I don't wanna waste my youth

You tried to suffocate with your pretence
And I believed in this shallow romance
I ran from cover but I couldn't hide
And still you try to get me to abide

You scratched me like a perfumed
Erasing all the feelings that I had
And all the time you face this loneliness
Сause you wouldn't see my twisted mess

[Chorus:]
I don't wanna be abandoned
I don't want to curse your name
I don't wanna feel the sadness
Pretending that I'm still the same
I don't want to burn your letters
I don't want to face the truth
I don't wanna be abandoned
I don't wanna waste my youth

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 30
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ночи напролет
Я мучаюсь без сна.
Сам себе твержу:
«Не стоит она этих слез».

Свободы, наконец,
Я вкусил сполна.
Но хочу ль я ее?
Вот неразрешимый вопрос!

Не хочу, один оставшись,
Мир увидеть без прикрас.
Не хочу мне счастье давшей
Проклятья слать который раз.
Не хочу напрасно злиться,
Письма предавать огню.
Не хочу я по крупицам
Юность расточать свою.

Я думал, что недолгой будет грусть,
И, помня ложь твою, я исцелюсь,
Что скрыться от тебя возможность дашь,
Иль время пересилит эту блажь.

Ты пробником духов меня сочла,
Лишь пальцем осторожно провела,
Но дивный аромат нестоек был,
И стерлось все, что прежде я любил.

Не хочу, один оставшись,
Мир увидеть без прикрас.
Не хочу мне счастье давшей
Проклятья слать который раз.
Не хочу напрасно злиться,
Письма предавать огню.
Не хочу я по крупицам
Юность расточать свою.

Покинутый (перевод Тани Ивановой из Москвы)

В бессонные ночи
Я стараюсь потерять мою веру в тебя,
Говоря себе,
Ты не моя единственная...

И теперь, когда ты ушла,
Я, наконец, почувствовал вкус свободы.
Единственная проблема заключается в том, что
Я не хочу быть свободным…

Я не хочу быть покинутым,
Я не хочу проклинать твоё имя,
Я не хочу грустить,
Делать вид, что я все тот же…
Я не хочу, чтобы сжигать твои письма,
Я не хочу взглянуть правде в глаза,
Я не хочу быть покинутым,
Я не хочу терять свою молодость…

Ты пыталась задушить меня своим притворством,
И я поверил в этот легкий роман.
Я бежал от оков, но я не смог скрыться,
И до сих пор ты пытаешься заставить меня подчиниться тебе…

Ты потёрла меня, как пробник духов,
Стерев все мои чувства...
И все это время ты в одиночестве,
Потому что ты так и не увидела, как мне было хреново…

Я не хочу быть покинутым,
Я не хочу проклинать твоё имя,
Я не хочу грустить,
Делать вид, что я все тот же…
Я не хочу, чтобы сжигать твои письма,
Я не хочу взглянуть правде в глаза,
Я не хочу быть покинутым,
Я не хочу терять свою молодость…

Покинутый (перевод Val)

Без сна всю ночь
Твержу себе я вновь и вновь:
Ты не моя,
Быть вместе нам не судьба....

Когда остался я один,
Познав свободы боль до дна,
Я понял, что
Без тебя - пустота....

[Припев:]
Не хочу быть я покинутым,
И проклинать тебя за боль.
Не хочу я больше грусти
И делать вид, что я не изменился.
Не хочу сжигать я твои письма.
Я не хочу всей правды знать.
Не хочу быть я покинутым
И годы лучшие страдать...

Старалась обмануть меня притворством.
Любовь моя - забава для тебя.
Бежать пытался от оков твоих.
Но до сих пор во власти я твоей.

Окутала меня духами лжи,
Стирая чувства все мои к тебе.
Не замечая мой уход в себя,
В страданий плен и боли сеть.

[Припев:]
Не хочу быть я покинутым,
И проклинать тебя за боль.
Не хочу я больше грусти
И делать вид, что я не изменился.
Не хочу сжигать я твои письма.
Я не хочу всей правды знать.
Не хочу быть я покинутым
И годы лучшие страдать...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.