Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Hit the Floor исполнителя (группы) Bullet For My Valentine (BFMV)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Bullet For My Valentine (BFMV)
  •  10 Years Ago •  A Place Where You Belong •  All These Things I Hate (Revolve Around Me) •  Alone •  Ashes of the Innocent •  Begging for Mercy •  Bittersweet Memories •  Breaking Out, Breaking Down •  Cries in Vain •  Curses •  Deliver Us from Evil •  Dignity •  Disappear •  End of Days •  Eye Of the Storm •  Fever •  Forever And Always •  Four Words to Choke upon •  Hand Of Blood •  Hearts Burst into Fire •  Her Voice Resides •  Hit the Floor •  Just Another Star •  Last to Know •  My Fist, Your Mouth, Her Scars •  No Control •  No Easy Way Out •  One Good Reason Why •  Pleasure and Pain •  Poison •  Pretty on the Outside •  Road to Nowhere •  Room 409 •  Say Goodnight •  Scream! Aim! Fire! •  Seven Days •  Spit You Out •  Suffocating under Words of Sorrow (What Can I Do?) •  Take It out on Me •  Tears Don't Fall •  The End •  The Last Fight •  Turn To Despair •  Waking the Demon •  Watching Us Die Tonight •  Your Betrayal  
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Hit the Floor (оригинал Bullet For My Valentine)

Выхожу из игры (перевод Dan_UndeaD из Northrend) i

I see you walking home alone, your face is alive and bright
But you can't see how weak you are 'cause I could end it tonight
It's the feeling you get when you think that someone behind is watching you
Well I can tell you now, that someone is me and I'm about to make it right

Why do you take it all?
Why do I beg for more?
I never thought that this is how I'd hit the floor
Why do you take it all?
Why do I beg for more?
I never thought that this is how I'd HIT THE FLOOR!

I creep up from behind, touch your neck, move down your spine
Take a look and breathe so sharp
Just a matter of time
Don't scream I ask of you,
But then you let one out and now it's time to go
I come down on you like a ton of brick
All over so it's time to go

[2x:]
Why do you take it all?
Why do I beg for more?
I never thought that this is how I'd hit the floor
Why do you take it all?
Why do I beg for more?
I never thought that this is how I'd hit the floor
HIT THE FLOOR!

Take this for me, I don't wanna hurt you
Take this for me, I don't WANNA HURT YOU!

Я вижу, ты идешь домой одна, твоё лицо светится жизнью.
Но ты не видишь, насколько ты слаба, ведь я мог бы всё закончить этой ночью.
Нечто подобное ты испытываешь, ощущая чей-то взгляд спиной.
А я скажу тебе, что этот кто-то – я, и я собираюсь сделать всё как нужно.

Почему ты всё терпишь?
Почему я жажду большего?
Никогда не думал, что так я выйду из игры.
Почему ты всё терпишь?
Почему я жажду большего?
Никогда не думал, что так я ВЫЙДУ ИЗ ИГРЫ.

Подкравшись сзади, касаюсь твоей шеи, веду руку всё ниже по твоей спине.
Взгляни сюда, дыши ровнее,
Дай мне немного времени.
Не кричи, прошу тебя,
Но ты не сдерживаешь вскрик – пора с этим кончать.
Я бросаюсь на тебя, как груда падающих кирпичей,
Это конец, пора уходить.

[2x:]
Почему ты всё терпишь?
Почему я жажду большего?
Никогда не думал, что так я выйду из игры.
Почему ты всё терпишь?
Почему я жажду большего?
Никогда не думал, что так я ВЫЙДУ ИЗ ИГРЫ.
ВЫХОЖУ ИЗ ИГРЫ!

Поверь ради меня: я не хочу тебя ранить!
Поверь ради меня: я не ХОЧУ ТЕБЯ РАНИТЬ!


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.