Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Say Goodbye* исполнителя (группы) Chris Brown

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Chris Brown
  •  Ain't No Way (You Won't Love Me) •  Ain't Thinkin' about You •  All about You •  All Back •  Another You •  Back 2 Back •  Beautiful People •  Captive •  Chase Our Love •  Crawl •  Deuces •  Diagnosed with Love •  Fallen Angel •  Fallin' Down •  Famous Girl •  Fatal Attraction •  Flying Solo •  For Your Love •  Forever •  From My Heart •  Froze •  Gimme That •  Girlfriend •  Gotta Be Ur Man •  Hands Up High •  I Can Transform Ya •  I Wanna Be •  I'll Call Ya •  I'll Go •  I.Y.A. (In Your Arms) •  Kiss Kiss •  Look at Me Now •  Lucky Me •  Matrix •  Next to You •  No BS •  Pregnant •  Run It! •  Say Goodbye* •  Say It with Me •  Shawty Get Loose •  She Ain't You •  Should've Kissed You •  Sing Like Me •  So Cold •  Strip •  Superhuman •  Sweet Love •  Take My Time •  Take You Down •  They Say •  This Christmas •  Turn Up the Music •  Turn Up the Music (Remix) •  Up to You •  Wall To Wall •  Wet the Bed •  What's My Name •  With You •  Without You •  Yeah Yeah Yeah  
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Say Goodbye* (оригинал Chris Brown)

Сказать "Прощай!" (перевод ) i

Baby come here and sit down, let's talk
I got a lot to say so I guess I'll start by
Saying that I love you,
But you know, this thing ain't been
No walk in the park for us
I swear it'll only take a minute
You'll understand when I finish, yeah
And I don't wanna see you cry
But I don't wanna be the one to tell you a lie so

How do you let it go? When you,
You just don't know? What's on,
The other side of the door
When you're walking out, talk about it
Everything I tried to remember to say
Just went out my head
So I'ma do the best I can to get you to understand

[Chorus:]
There's never a right time to say goodbye
But I gotta make the first move
'Cause if I don't
You gonna start hating me
Cause I really don't feel the way
I once felt about you
Girl it's not you, it's me
I gotta gotta figure out what I need
There's never a right time to say goodbye
But we know that we gotta go
Our separate ways
And I know it's hard but I gotta do it,
And it's killing me
Cause there's never a right time
Right time to say goodbye

But now your heart is breaking
And a thousand times I
Found myself asking, "Why? Why?"
Why am I taking so long to say this?
But trust me, girl I never
Meant to crush your world
And I never
Though I would see
The day we grew apart

And I wanna know
How do you let it go? When you,
You just don't know? What's on,
The other side of the door
When you're walking out, talk about it
Girl I hope you understand
What I'm tryna say.
We just can't go on
Pretending that we get along
Girl how you not gonna see it

[Chorus: 2x]
There's never a right time to say goodbye
But I gotta make the first move
'Cause if I don't
You gonna start hating me
Cause I really don't feel the way
I once felt about you
Girl it's not you, it's me
I gotta gotta figure out what I need
There's never a right time to say goodbye
But we know that we gotta go
Our separate ways
And I know it's hard but I gotta do it,
And it's killing me
Cause there's never a right time
Right time to say goodbye



 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Детка иди ко мне и садись, давай поговорим.
Мне нужно многое тебе сказать, и я, пожалуй, начну
Словами, что люблю тебя...
Но, ты же знаешь, что наши отношения
Были не мёдом.
Клянусь, наш разговор продлится не дольше минуты,
И ты поймешь меня, когда я закончу,
Ведь я не хочу видеть тебя в слезах,
И не хочу говорить тебе неправду.

Как ты можешь все забыть, если
Просто не знаешь, что
Ждёт тебя по ту сторону двери?
А пока ты не ушла, поговори со мной.
Слова, которые я приготовил заранее и боялся забыть,
Куда-то улетучились,
Поэтому я сделаю всё возможное, чтобы дать тебе понять...

[Припев:]
Не существует подходящего времени для расставания,
Но я должен сделать первый шаг,
Потому что если я этого не сделаю,
Ты возненавидишь меня...
Я больше не чувствую того,
Что испытывал к тебе раньше,
Детка, дело не в тебе, а во мне -
Я должен разобраться в своих чувствах...
Не существует подходящего времени для расставания,
Но я знаю, что мы должны пойти
Своей дорогой.
Я знаю, что это тяжело, но я должен сделать это.
Это убивает меня,
Потому что не существует подходящего времени
Говорить друг другу прощай...

Твое сердце разбито,
И тысячу раз
Я спрашиваю "Почему? Почему?"
Почему я так долго откладывал этот разговор?
Но детка, поверь, я не хотел
Разрушать твой мир.
И я никогда
Не мог себе представить,
Что однажды мы можем расстаться.

Я хочу знать,
Как ты можешь все забыть, если
Просто не знаешь, что
Ждёт тебя по ту сторону двери?
А пока ты не ушла, поговори со мной.
Детка, надеюсь, ты поймешь то,
Что я хочу тебе сказать.
Мы просто не можем так продолжать,
Притворяясь, что всё в порядке.
Детка, как ты не понимаешь этого?..

[Припев: 2 раза]
Не существует подходящего времени для расставания,
Но я должен сделать первый шаг,
Потому что если я этого не сделаю,
Ты возненавидишь меня...
Я больше не чувствую того,
Что испытывал к тебе раньше,
Детка, дело не в тебе, а во мне -
Я должен разобраться в своих чувствах...
Не существует подходящего времени для расставания,
Но я знаю, что мы должны пойти
Своей дорогой.
Я знаю, что это тяжело, но я должен сделать это.
Это убивает меня,
Потому что не существует подходящего времени
Говорить друг другу прощай....


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.