Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни First Burn исполнителя (группы) Hamilton (musical)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

First Burn (оригинал Hamilton (musical))

Первая версия (перевод Last Of)

I saved every letter you wrote me
Я храню все твои письма.
From the moment I saw you
С первого взгляда
I knew you were mine
Я знала, что ты мой.
You said you were mine
Ты клялся, что ты мой.
I thought you were mine
Я думала, что ты мой.


Do you know what Angelica said
Знаешь, что сказала Анджелика,
When I told her what you'd done?
Когда я рассказала, что ты наделал?
She said
Она говорила:


"You have married an Icarus
"Ты вышла замуж за Икара,
He has flown too close to the sun"
Он слишком близко подлетел к солнцу".


Don't take another step in my direction
Не подходи ни на шаг!
I can't be trusted around you
Когда ты рядом, я сама себе не доверяю.
Don't think you can talk your way
И не думай, будто сможешь разговорами
Into my arms, into my arms
Вернуться в мои объятия, в мои объятия!


I'm burning the letters you wrote me
Я сжигаю твои письма,
You can stand over there if you want
Постой там, если угодно.
I don't know who you are
Я не знаю тебя!
I have so much to learn
Мне предстоит еще многое узнать.
I'm re-reading your letters
Я перечитываю твои письма
And watching them burn (burn)
И смотрю, как они пылают.


I'm watching them burn (burn)
Смотрю, как они горят.


You published the letters she wrote to you
Ты опубликовал ее письма
You told the whole world
И рассказал всему свету,
How you brought this girl into our bed
Как привел эту девушку в нашу постель.
In clearing your name, you have ruined our lives
Чтобы восстановить свое честное имя, ты разрушил наши жизни.


Heaven forbid someone whisper
Боже упаси, чтобы пошел слух:


"He's part of some scheme"
"Он участвует в каких-то махинациях".


Your enemy whispers
Враги твои шепчутся между собой,
So you have to scream
Так тебе нужно кричать.


I know about whispers
Мне известны все слухи.
I see how you look at my sister
Я вижу, как ты смотришь на мою сестру.


Don't
Хватит!


I'm not naive
Я не настолько наивна.


I have seen women around you
Я знаю, что вокруг тебя вьются женщины.
Don't
Хватит


Think I don't see
Думать, будто я не замечаю,


How they fall for your charms
Как легко они клюют на твое обаяние.
All your charms
На твое обаяние!


I'm erasing myself from the narrative
Я стираю себя из истории,
Let future historians wonder how Eliza reacted
Пусть будущие историки гадают, что стало с Элайзой
When you broke her heart
После того, как ты разбил ей сердце.
You have thrown it all away
Ты выбросил его прочь,
Stand back, watch it burn
Поэтому не подходи и смотри, как оно пылает.
Just watch it all burn
Смотри, как оно горит.


And when the time comes
А когда придет время,
Explain to the children
Сам объясняй нашим детям,
The pain and embarrassment
Почему их матери пришлось пережить
You put their mother through
Столько боли и унижения.


When will you learn
Когда же ты поймешь,
That they are your legacy?
Что твое наследие — это они?
We are your legacy
Мы — твое наследие!


If you thought you were mine (mine, mine)
И если ты считал себя моим -
Don't
Хватит.
Х
Качество перевода подтверждено