Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни L'Аmour Naissant исполнителя (группы) Mylène Farmer

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Mylène Farmer
  •  A Quoi je Sers... •  Ainsi Soit Je •  Alice •  Allan •  Ange, Parle-Moi •  Appelle Mon Numéro •  Avant Que L'ombre... •  Beyond My Control •  Bleu Noir •  Californie •  Comme J'ai Mal •  Consentement •  Déshabillez-Moi •  Dans les Rues de Londres •  Derriеre les Fenеtres •  Desenchantèe •  Dessine-Moi Un Mouton •  Du Temps •  Eaunanisme •  Et Si Vieillir M'etait Conte •  Et Tournoie... •  Fuck Them All •  Il N'y a Pas D'ailleurs •  Innamoramento •  J'attends •  Jardin De Vienne •  Je T'aime Mélancolie •  Je Te Rends Ton Amour •  L'Horloge •  L'Аmour Naissant •  L'Âme Stram Gram •  L'amour C'est Rien •  La Poupee Qui Fait Non •  Laisse Le Vent Emporter Tout •  Les Mots •  Libertine •  Light Me Up •  Looking for My Name •  L’Autre •  M'effondre •  Maman a Tort •  Moi Je Veux •  Mylene S'en Fout •  N'aie Plus D'amertume •  Optimistique-Moi •  Oui, Mais Non •  Paradis Inanimé •  Pas de Doute •  Peut Etre Toi •  Porno Graphique •  Pourvu Qu'elles Soient Douces •  Psychiatric •  Que Mon Coeur Lâche •  Rêver •  Regrets •  Sans Contrefacon •  Sans Logique •  Sois Moi - Be Me •  Souviens-Toi Du Jour... •  Toi L’Amour •  Tomber 7 Fois •  Tous Ces Combats •  Vertige •  XXL  
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

L'Аmour Naissant (оригинал Mylene Farmer)

Зарождающаяся любовь (перевод Amethyst) i

Quel monde n'a pas connu le souffle du néant
Ressenti l'émoi devant les "Puissances du Dedans", dis
Quelle maison n'a jamais pleuré un enfant
Quel ange n'est tombé devant la beauté du couchant, vois

Quel vertige s'empare de nos souffles à présent
L'anathème est lourd, les serments brûlants
C'est troublant, dis?
Quelle est celle qui ne s'est noyée dans ses larmes
L'océan a froid, ma vie comme la Fille de Ryan

Tu es l'qmour naissant
Gravé sur la pierre
Stèle des amants
Vois comme c'est lourd, c'est lent
C'est un revolver, Père
Trop puissant

Quelle Irlаnde voudrait oublier ses légendes
Je ressens l'émoi devant ses "Puissances du Dedans", dis?
Quel frisson de m'anéantir dans son ventre
L'océan a froid, ma vie comme la
Fille de Ryan

Tu es...Tu es l'amour naissant
Gravé sur la pierre
Stèle des amants
Vois comme c'est lourd, c'est lent
C'est un revolver, Père
Trop puissant
[3x]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 48
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Зарождающаяся любовь

Кто же не познал дыхания небытия,
Не ощутил волнения пред "Мощью Глубин", скажи?
В чьем доме никогда не оплакивали ребенка?
Какой ангел не пал в искушении пред красотой спящего? Знаешь?

Что ни за опьянение теперь овладевает нашим дыханием?
Проклятие мучительно, клятвы обжигают.
Это так волнующе, скажи?
Кто она, та, что не утонула в собственных слезах?
Океан замерзает, а моя жизнь, словно фильм "Дочь Райана*".

Ты – зарождающаяся любовь,
Вырезанная на камне,
Стела** влюбленных.
Посмотри, как это долго и мучительно.
Это револьвер, Отец***,
Слишком могущественный.

Какая ирландка хотела бы забыть свои предания****?....
Я ощущаю волнение пред "Мощью Глубин", разве не так?
Как страшно погибнуть в ее пучине!
Океан замерзает, а моя жизнь, словно фильм "Дочь Райана".

Ты...Ты – зарождающаяся любовь,
Вырезанная на камне,
Стела влюбленных.
Посмотри, как это долго и мучительно.
Это револьвер, Отец,
Слишком могущественный.
[3 раза]


* Ирландская драма о любовном треугольнике, о конфликте мечты и реальности (1970)

**Стела - у древних греков название каменных или мраморных столбов, которые служили или в качестве надгробных памятников, или в качестве плит для вырезывания государственных документов.

*** см. сноску *

**** речь об ирландской мифологии

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.