Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lightning Bolt исполнителя (группы) Pearl Jam

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lightning Bolt (оригинал Pearl Jam)

Удар молнии (перевод Mr_Grunge)

She comes on like a stone
Она падает, словно камень,
But you don't know where from she was thrown
Но ты не знаешь, откуда он был брошен.
Like a burning meteor from miles high
Словно горящий метеор, летящий в вышине,


Looking for a place to land
Ищущий, куда бы приземлиться,
She said, "Have you got yourself some sand?"
Она спрашивает: "Ты приготовил немного песка?",
And whatever you replied, she took as yes
И каким бы ни был ответ, для нее это — "да".


Now she comes after thee
И вот она досаждает тебе,
With her newly planted seeds and soon
Своими свежепосаженными семенами.
You're prone down on your knees and their you dig
Ты бросаешься на колени и откапываешь их.


And then before you know the weeds are
Но не успеваешь опомниться, как
Obesely overgrown with all the
Все уже лихо поросло сорняками,
Wild seed she sows in your sleep
Дикие семена которых она сеет, пока ты спишь.


You gotta know you'll never let her go
Тебе нужно понять: ты никогда ее не отпустишь,
She's a lightning bolt
Хоть она и подобна удару молнии.


Always something and never nothing
Когда-нибудь станете кем-нибудь, но, по сути, останетесь никем —
Isn't that the way we're taught to be?
Разве не этому нас учили?
Flipping through the worn out pages
Пересматриваешь ветхие страницы
And stages when you knew not who to be
И периоды, когда ты ещё не знал, кем стать...
Til the lightning strike sets you free
Пока разряд молнии не освобождает тебя.


You gotta know you'll never let her fo
Тебе нужно понять: ты никогда ее не отпустишь,
She's a lightning bolt
Хоть она и подобна удару молнии.


The crashing stormy waves erode her
Грохочущие штормовые волны разрушают ее,
Shoreline everyday until the
Каждый день подводя береговую линию к
Castle of her ways turn to sand
Ее замку, превращающемуся в песок.


She holds her lovely breast
Она хватается за свою прекрасную грудь,
As her birds fall from the nest
Как только птенцы выпадают из гнезда
Flying towards the great northwest, yeah yeah yeah
И улетают далеко на северо-запад, да-да-да...


And with no repair in sight
И невозможно представить решение,
There is no God with such might
Нет Бога такой силы,
As to open her world wide with subterfuge
Что вернул бы ее к жизни под каким-либо предлогом.


And your death will soon arrive
Скоро наступит и твоя смерть,
As she finally decides that all her
Как только она окончательно решит, что все ее
Problems, they won't die without you
Проблемы исчезнут вместе с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено