Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The End исполнителя (группы) Pearl Jam

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The End (оригинал Pearl Jam)

Конец (перевод Mr_Grunge)

What were all those dreams we shared
Чем были все те мечты, что мы делили,
Those many years ago?
Все эти годы?
What were all those plans, we made now
Чем были все эти планы, что мы
Left beside the road?
Бросили на полпути?
Behind us in the road
Пройдя полпути.


More than friends, I always pledged
Быть больше чем друзьями, я всегда зарекался,
Cause friends they come and go
Потому что друзья приходят и уходят.
People change, as does everything
Люди меняются, как и все вокруг,
I wanted to grow old
А я хотел вырасти.
I just want to grow old
Я просто хотел вырасти.


Slide up next to me
Следуй за мной,
I'm just a human being
Я обычный человек,
I will take the blame
Я возьму на себя вину,
But just the same
Но все по той же причине —
This is not me
Это на самом деле не я.


You see?
Понимаешь?
Believe...
Веришь...


I'm better than this
Я лучше, чем сейчас,
Don't leave me so cold
Не оставляй меня так просто.
I'm buried beneath the stones
Я погребен среди камней,
I just want to hold on
Но так хочу выбраться.
I know I'm worth your love
Я знаю, что достоин твоей любви.


Enough...
Довольно...
I don't think
Я не задумываюсь,
There's such a thing
Так и надо.


It's my fault now
Сейчас я совершил ошибку,
Having caught a sickness in my bones
Занеся в себя болезнь.
How it pains to leave you here
Как это больно, оставлять тебя здесь
With the kids on your own
С детьми на руках.
Just don't let me go
Просто не отпускай меня...


Help me see myself
Помоги мне увидеть себя,
Cause I can no longer tell
Потому что я больше не могу говорить,
Looking out from the inside
Выглядывая
Of the bottom of a well
Со дна колодца.


It's hell...
Это ад...
I yell...
Я кричу...


But no one hears before I disappear
Но никто не услышит меня, пока я не исчезну.
Whisper in my ear
Шепни мне на ухо,
Give me something to echo
То, что отзовется,
In my unknown future's ear
Возможно, потом в моей голове.


My dear...
Моя дорогая...
The end
Конец
Comes near...
Уже близок...
I'm here...
Я здесь...
But not much longer.
Но ненадолго.
Х
Качество перевода подтверждено