Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни The Fixer исполнителя (группы) Pearl Jam

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

The Fixer (оригинал Pearl Jam)

Мастер (перевод Dan_UndeaD из Northrend) i

When something's dark
Let me shed a little light on it
When something’s cold
Let me put a little fire on it
If something’s old I wanna put a bit of shine on it
When something’s gone
I wanna fight to get it back again

Yeah yeah yeah yeah
Fight to get it back again
Yeah yeah yeah yeah

When something’s broke
I wanna put a bit of fixin’ on it
When something’s bored
I wanna put a little excited on it
If something’s low
I wanna put a little high on it
When something’s lost
I wanna fight to get it back again

Yeah yeah yeah yeah
Fight to get it back again
Yeah yeah yeah yeah

When signals cross
I wanna put a little straight on it
If there's no love I want to try to love again

I'll say your prayers I'll take your side
I'll burn as a way to make light
I'll dig your grave
We'll dance and sing
What's saved could be
One last lifetime

Hey hey hey
Aaaaaah aaaah

Yeah yeah yeah yeah
Fight to get it back again
Yeah yeah yeah yeah
(Repeat)

Если что-то погрузилось в темноту,
Я пролью туда немного света.
Если что-то замёрзло,
Я согрею его пламенем.
Если что-то устарело, я добавлю ему немного блеска.
Если что-то исчезло,
Я буду бороться, чтобы это вернуть.

Да, да, да, да,
Бороться, чтобы вернуть его,
Да, да, да, да!

Если что-то сломалось,
Я починю его.
Если кто-то скучает,
Я найду, чем его развлечь.
Если что-то ослабло,
Я верну его к жизни.
Если что-то потеряно,
Я буду бороться, чтобы это вернуть.

Да, да, да, да,
Бороться, чтобы вернуть его,
Да, да, да, да!

Когда знаки сойдутся,
Я внесу в них немного ясности.
Если любви нет, я постараюсь снова любить.

Я произнесу твои молитвы, я встану на твою сторону.
Я загорюсь, если будет нужен свет,
Я выкопаю тебе могилу,
Мы будем танцевать и петь о том,
Что спасти можно
Даже часть чьей-то жизни…

Эй, эй, эй,
Аааааа ааа

Да, да, да, да,
Бороться, чтобы вернуть это,
Да, да, да, да
(Повторяется)


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.