Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни April Clouds исполнителя (группы) Roxette

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

April Clouds (оригинал Roxette)

Апрельские облака (перевод Андрей Тишин)

Stay forever stay a little while
Останься навсегда, останься на чуть-чуть,
I'm pleased to have seen you
Мне приятно, что я увидела тебя,
I'm pleased to have seen you smile
Мне приятно, что я увидела твою улыбку.


April clouds shaped like shells
Апрельские облака в форме скорлупок. 1
April rain should fall somewhere else
Пусть апрельский дождь пройдёт где-то ещё,
I need the sun a soft caress
Мне нужно нежно ласкающее солнце.
I wish you the best
Всего наилучшего тебе!


It's been a good time
Это было хорошее время,
The best there ever was for me
Самое лучшее, что было со мной.
I miss your body I miss your company
Я скучаю по твоему телу, скучаю по тебе.


There was a man who looked like you
Мужчина, похожий на тебя,
There were some nights he passed through the room
Пару раз ночью проходил по комнате.
I closed my eyes and I felt blessed
Я закрывала глаза и ощущала себя счастливой.
I wish you the best
Всего наилучшего тебе!


Wherever you'll go and whatever you'll do
Куда бы ты ни шёл и что бы ни делал,
I pray for peace in your heart
Я молюсь о спокойствии в твоей душе.
May wishes come true
Пусть твои желания исполнятся!


April clouds shaped like shells
Апрельские облака в форме скорлупок,
April rain should fall somewhere else
Пусть апрельский дождь пройдёт где-то ещё,
I suggest it takes a rest
Пусть он сделает паузу.
I wish you the best
Всего наилучшего тебе!





1 — Вероятно, отсылка к известной детской сказке другой шведки (Туве Янссон "Шляпа волшебника")
Х
Качество перевода подтверждено