Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Come Together исполнителя (группы) Sarah Connor

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Come Together (оригинал Sarah Connor)

Собирайтесь все вместе (перевод ) i

Come together, everybody
Now that summer days are gone
Come inside and warm your body
The coldest winter has begun
If we're standing all together
We'll make this world a better place
You're a a star so let it shine
Spread your love, it's Christmas time

What's another year
I've seen so many things I didn't like to see
Cry another tear
A hungry child without a place to sleep
There's something going wrong
So much pain and hate on my TV screen
I'm prayin' for the day
We live in unity
Just remember when you start another war
You will destroy this world
And all you're fighting for

Can't you see the light
Go take a look around,
It's in the children's eyes
And you don't have to fight
Just keep your faith
And you can take them by surprise
If something's going wrong
Don't hesitate to help when it's on you
'Cause we need everyone
To save the truth
We will nevermore allow another war

They won't destroy this world,
That's what we're living for

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Собирайтесь все вместе!
Теперь эти летние дни прошли,
Проходите в дом и согревайтесь –
Наступила самая холодная зима.
Если мыбудем держатьсявместе,
Мы сделаем этот мир лучшим местом.
Ты – звезда, так позволь ей светить,
Дарисвою любовь, это время Рождества!

В какой другой год
Я увиделатак много неприятных вещей?
Слёзы льют другие –
Голодный ребенок без крыши над головой.
Есть что-то, что идёт не так:
Так много боли и ненависти на экранах телевизоров.
Я молюсь, чтобы однажды
Мы зажили в единстве.
Только, развязывая новую войну, помни -
Ты разрушишь этот мир.
Ведь все вы боретесь за…

Ты видишь свет?
Так оглянись вокруг,
Посмотри в детские глаза.
И ты не обязан сражаться,
Только храни свою веру,
И ты сможешь застать их врасплох.
Если что-то идёт не так,
Помогай,не раздумывая, если это зависит от тебя.
Конечно, для того, чтобы сохранить истину,
Нужны все мы.
Мы никогда больше не допустим другой войны.

Большениктоне разрушит этот мир,
Ради этого мы и живём...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.