Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Living to Love You исполнителя (группы) Sarah Connor

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Living to Love You (оригинал Sarah Connor)

Я живу ради того,чтобы любить тебя (перевод Кристина из Курска) i

[Verse 1:]
All we had was just one summer
Two lovers strolling in the park
But like they say the world keeps turning
As the leaves were falling we should fall apart

Now I'm waiting for the winter
To build a castle out of ice
And deep inside this massive building
There is a crystal lake of all the tears I cried

[Chorus:]
Baby for all my life
Don't you know that it's true
I'm living to love you

So baby don't think twice
If you feel what I feel
Trust your heart,
Do what I do
'Cause I'm living to love you

[Verse 2:]
When you're gone, it's not forever
Cause you're remaining in my heart
So tell me why I feel this aching
Every time I think of you when we're apart

[Chorus:]
Baby for all my life
Don't you know that it's true
I'm living to love you

So baby don't think twice
If you feel what I feel
Trust your heart,
Do what I do
'Cause I'm living to love you

[Bridge:]
I admit that from time to time
I'm feeling insecure
And think I'm gonna lose my mind
Don't let it show, oh, no, no, no

I don't think I'll ever understand
That our loving should never have a happy end
So I'm really gonna try my best
To let you know

[Chorus:]
Baby for all my life
Don't you know that it's true
I'm living to love you

So baby don't think twice
If you feel what I feel
Trust your heart,
Do what I do
'Cause I'm living to love you

[C-part]

When the final day comes
I know the angels
They will see my smile
And if they wanna know the reason
I will tell them why

[Coda]
Baby for all my life
I'm living to love you
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 17
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Куплет 1:]
У нас было только одно лето,
У двух влюбленных, бродивших по парку.
Но, как говорится, ничто не вечно.
И вот уже опадают листья, и мы должны расстаться.

Теперь я жду, когда наступит зима,
Чтобы построить замок изо льда.
И в глубине этого огромного здания
Будет хрустальное озеро из пролитых мною слез.

[Припев:]
Милый, всю свою жизнь...
(Разве ты не видишь, что это правда?)
...я живу ради того, чтобы любить тебя.

Поэтому, милый, не надо сомневаться!
Если ты чувствуешь то же, что чувствую я,
Доверься своему сердцу,
Поступи так же, как и я,
Потому что я живу ради того, чтобы любить тебя.

[Куплет 2:]
Когда ты уходишь, это не навсегда,
Потому что ты остаёшься в моем сердце.
Так скажи мне, почему же мне так больно
При мысли о тебе каждый раз, когда мы не вместе?

[Припев:]
Милый, всю свою жизнь...
(Разве ты не видишь, что это правда?)
...я живу ради того, чтобы любить тебя.

Поэтому, милый, не надо сомневаться!
Если ты чувствуешь то же, что чувствую я,
Доверься своему сердцу,
Поступи так же, как и я,
Потому что я живу ради того, чтобы любить тебя.

[Переход:]
Я признаю, что время от времени
Я чувствую себя неуверенно.
Кажется, я скоро потеряю голову.
Не дай этому случиться, о, нет, нет, нет.

Вряд ли я когда-нибудь осознаю,
Что у нашей любви не будет счастливого конца.
Поэтому я действительно приложу все усилия,
Чтобы ты узнал...

[Припев:]
Милый, всю свою жизнь...
(Разве ты не видишь, что это правда?)
...я живу ради того, чтобы любить тебя.

Поэтому, милый, не надо сомневаться!
Если ты чувствуешь то же, что чувствую я,
Доверься своему сердцу,
Поступи так же, как и я,
Потому что я живу ради того, чтобы любить тебя.

[C-часть]

Когда наступит последний день моей жизни,
Я знаю, что ангелы
Увидят, как я улыбаюсь.
И если они захотят узнать причину,
Я им скажу почему.

[Coda]
Милый, всю свою жизнь
Я живу ради того, чтобы любить тебя...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.