Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Animal I Have Become исполнителя (группы) Three Days Grace

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Three Days Grace
  •  Animal I Have Become •  Another Lonely Day •  Are You Ready •  Bitter Taste •  Born Like This •  Break •  Bully •  Burn •  Drown •  Get Out Alive •  Going Down •  Gone Forever •  Home •  I Hate Everything About You •  In front of Me •  It's All Over •  Just Like You •  Last to Know •  Let It Die •  Let You Down •  Life Starts Now •  Lost in You •  My Own Life •  Never Too Late •  No More •  Now Or Never •  On My Own •  One-X •  Over And Over •  Overrated •  Pain •  Riot •  Running Away •  Scared •  Someone Who Cares •  Take Me under •  The Chain •  The Drugs Don't Work* •  The Good Life •  Time of Dying •  TV •  Wake Up •  Wicked Game •  Without You •  World So Cold  
T-ara
T-Killah
T-Moor Rodriguez
T-Pain
T-Short
t.A.T.u. (Tatu, Тату)
T.I.
T.Mills
T.V. Smith
Taio Cruz
Take That
Takeover Uk, The
Takida
Tal
Talay Riley
Talk Talk
Talking Heads
Tamara
Tami Chynn
Tamia
Tammany Hall Nyc
Tanita Tikaram
Tanzwut
Taproot
Tara Morice
Tarcan
Tarja Turunen
Tarkan
Tarot
Tasmin Archer
Tata Young
Tatiana
Tavares
Taxi
Taylor Swift
Teach-In
Teairra Mari
Tears For Fears
Tears of Magdalena
Tech N9ne
Teddy Scholten
Teddy Thompson
Teenagers, The
Tegan And Sara
Telepopmusik
Television
Temper Trap, The
Temptations, The
Ten Sharp
Ten Years After
Все исполнители: 206

Animal I Have Become (оригинал Three Days Grace)

Зверь, которым я стал (перевод ASStral из Минска) i

I can't escape this hell
So many times i've tried
But i'm still caged inside
Somebody get me through this nightmare
I can't control myself

So what if you can see the darkest side of me?
No one would ever change this animal I have become
Help me believe it's not the real me
Somebody help me tame this animal
(This animal, this animal)

I can't escape myself
(I can't escape myself)
So many times i've lied
(So many times i've lied)
But there's still rage inside
Somebody get me through this nightmare
I can't control myself

So what if you can see the darkest side of me?
No one would ever change this animal I have become
Help me believe it's not the real me
Somebody help me tame this animal I have become
Help me believe it's not the real me
Somebody help me tame this animal

Somebody help me through this nightmare
I can't control myself
Somebody wake me from this nightmare
I can't escape this animal
(This animal, this animal, this animal, this animal,
this animal, this animal, this animal)
So what if you can see the darkest side of me?
No one will ever change this animal I have become
Help me believe it's not the real me
Somebody help me tame this animal I have become
Help me believe it's not the real me
Somebody help me tame this animal

Я не могу убежать из этого ада:
Я пытался много раз.
Но я по-прежнему заперт внутри.
Кто-нибудь, заберите меня из этого кошмара!!
Я не могу себя контролировать.

А что, если ты увидишь темную сторону моей жизни?
Никто не изменит этого зверя, которым я стал.
Помоги мне поверить, что это не настоящий я.
Кто-нибудь, помогите мне присмирить этого зверя.
(Этого зверя, этого зверя)

Я не могу убежать от себя
(Я не могу убежать от себя)
Я врал много раз.
(Я врал много раз)
Но злость осталась во мне
Кто-нибудь заберите меня из этого ада!!
Я не могу себя контролировать.

А что, если ты увидишь темную сторону моей жизни?
Никто не изменит этого зверя, которым я стал.
Помоги мне поверить, что это не настоящий я.
Кто-нибудь, помогите мне присмирить этого зверя, которым я стал.
Помоги мне поверить, что это не настоящий я.
Кто-нибудь, помогите мне присмирить этого зверя.

Кто-нибудь, помогите мневыбраться изэтого кошмара!
Я не могу себя контролировать.
Кто-нибудь, разбудите меня из этого кошмара!
Я не могу убежать от этого зверя.
(Этот зверь, этот зверь, этот зверь, этот зверь, этот зверь, этот зверь, этот зверь)
А что, если ты увидишь темную сторону моей жизни?
Никто не изменит этого зверя, которым я стал.
Помоги мне поверить, что это не настоящий я.
Кто-нибудь, помогите мне присмирить этого зверя, которым я стал.
Помоги мне поверить, что это не настоящий я.
Кто-нибудь, помогите мне присмирить этого зверя.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.