Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни One Night исполнителя (группы) Cobra Starship

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

One Night (оригинал Cobra Starship)

Единственная ночь (перевод twenty-seven) i

We're in the spot right now сh-checking it out
Packed from wall to wall it's going down no doubt
Got girls to my left, drinks to my right
I can tell that this is gonna be one of them nights

Whatever you need is on the dance floor
Can't wait anymore because it don't last forever
So turn up that spotlight
Gonna tear it up like we got one night

'Cause tomorrow morning we'll be leaving
So right now you better jump right in
Tomorrow morning we'll be leaving
So let's keep it rocking 'til daylight

Gotta live like we got one night, one night, one night
Gotta live like we got one night, one night, one night
'Cause you know we just got one life, one life, one life
So gotta live like we got one night, one night, one night

I got one hand up the other on you
Got me in a spell yeah girl the way you move
Tomorrow ain't real tonight is our truth
Gonna have you screaming out gotta make you say ooh, ooh, ooh

We're falling in love on the dance floor
Girl you and me we'll make this last forever
The future is so bright
Gonna live it up like got one night

'Cause tomorrow morning we'll be leaving
So right now you better jump right in
Tomorrow morning we'll be leaving
So let's keep it rocking 'til daylight

Gotta live like we got one night, one night, one night
Gotta live like we got one night, one night, one night
'Cause you know we just got one life, one life, one life
So gotta live like we got one night, one night, one night

'Cause tomorrow morning we'll be leaving
So right now you better jump right in
Tomorrow morning we'll be leaving
So let's keep it rocking 'til daylight

Gotta live like we got one night, one night, one night
Gotta live like we got one night, one night, one night
'Cause you know we just got one life, one life, one life
So gotta live like we got one night, one night, one night
[x2]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мы как раз выезжаем из гостиницы,
Чемоданы по всей комнате - валим, будьте уверены.
Слева девочки, справа выпивка -
Ручаюсь, намечается одна из ЭТИХ ночей.

Все, что тебе нужно, - на танцполе,
Чего ты ждешь, это не будет продолжаться вечно,
Надо включить прожектор
И порвать их, как будто у нас всего одна ночь!

Ведь уже завтра утром мы уезжаем,
Так что давай к нам, пока не поздно,
Завтра утром мы уезжаем,
Так что давай зажигать до рассвета!

Проживем эту ночь, как нашу единственную ночь,
Проживем эту ночь, как нашу единственную ночь -
Потому что мы живем всего один раз,
Так что давай проживем эту ночь, как нашу единственную ночь.

Одна рука поднята, второй я обнимаю тебя,
Я под действием чар твоего танца,
Завтрашний день нереален, наша правда - это сегодняшняя ночь,
Хочу, чтобы ты кричала "Оу, оу" вместе со мной.

Мы с тобой влюбляемся прямо на танцполе,
И мы сделаем так, чтобы это продолжалось вечно!
У нас такое яркое будущее,
Проживем его, как эту единственную ночь.

Ведь уже завтра утром мы уезжаем,
Так что давай к нам, пока не поздно,
Завтра утром мы уезжаем,
Так что давай зажигать до рассвета!

Проживем эту ночь, как нашу единственную ночь,
Проживем эту ночь, как нашу единственную ночь -
Потому что мы живем всего один раз,
Так что давай проживем эту ночь, как нашу единственную ночь.

Ведь уже завтра утром мы уезжаем,
Так что давай к нам, пока не поздно,
Завтра утром мы уезжаем,
Так что давай зажигать до рассвета!

Проживем эту ночь, как нашу единственную ночь,
Проживем эту ночь, как нашу единственную ночь -
Потому что мы живем всего один раз,
Так что давай проживем эту ночь, как нашу единственную ночь.
[x2]

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.