Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tessellate* исполнителя (группы) Ellie Goulding

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tessellate* (оригинал Ellie Goulding)

Сплетёмся (перевод Владислав)

(Wild green stones alone my lover, yeah...)
(Твой застывший взгляд обуревает ревность, теперь ты одинок, мой любимый, да...)


Bite chunks out of me
"Откусываешь от меня кусок за куском -
You're a shark and I'm swimming
Ты акула, а я нахожусь в воде.
My heart still thumps as I bleed
Моё сердце всё ещё бьётся, пока я истекаю кровью,
And all your friends come sniffing
И все твои друзья плывут на запах крови." 1


Triangles are my favorite shape
Треугольник — моя любимая фигура.
Three points where two lines meet
Три точки, в которых пересекаются по две прямые.
Toe to toe, back to back, let's go
Лицом к лицу, спиной к спине, начнём!
My love it's very late
Любовь моя, уже очень поздно.
'Til morning comes, let's tessellate
Пока не наступит утро, давай сплетёмся душой и телом. 2


Go alone my flower
Иди по жизни один, мой цветочек,
And keep my whole lovely you
И оставайся таким же замечательным.
Wild green stones alone my lover
Твой застывший взгляд обуревает ревность, теперь ты одинок, мой любимый.
And keep us on my heart
Я сберегу воспоминания о нас в своём сердце.


Three guns and one goes off
Три револьвера, один из которых стреляет,
One's empty, one's not quick enough
Один пуст, ещё один недостаточно быстр.
One burn, one red, one grin
Один погибает, один полон ярости и один ухмыляется, 3
Search the graves while the camera spins
Обегая взглядом могилы, пока переводится камера.


Chunks of you will sink down to seals
Кусочки тебя пойдут на корм тюленям,
Blubber rich in morning, they'll nosh you up
Много ворвани будет с утра, они тобой перекусят. 4
Yes, they'll nosh the love away but it's fair to say
Да, они разорвут нашу любовь на куски, но справедливо будет сказать, что
You will still haunt me
Ты по-прежнему будешь преследовать меня.


Triangles are my favorite shape
Треугольник — моя любимая фигура.
Three points where two lines meet
Три точки, в которых пересекаются по две прямые.
Toe to toe, back to back, let's go
Лицом к лицу, спиной к спине, начнём.
My love, it's too late
Любовь моя, уже очень поздно.
‘Til morning come...
Пока не наступит утро...


Wild green stones alone my lover
Твой застывший взгляд обуревает ревность, теперь ты одинок, мой любимый.
Keep us on my heart...
Я сберегу воспоминания о нас в своём сердце.




* — кавер на композицию "Tessellate" в оригинальном исполнении группы ∆ (Alt-J)
1 — возможно, это слова бывшего возлюбленного, теперь являющегося третьим лишним

2 — дословно: давай составим/сплетём мозаику

3 — Отсылка к мексиканскому противостоянию в заключительной сцене фильма "Хороший, плохой, злой" (итал. "Il buono, il brutto, il cattivo", англ. "The Good, the Bad and the Ugly"). Мексиканское противостояние — конфликт между тремя противниками.

4 — Ворвань — устаревший термин, которым называли жидкий жир, добываемый из сала морских млекопитающих (китов, тюленей, белух, моржей, дельфинов) и рыб.
Х
Качество перевода подтверждено