Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Another Day исполнителя (группы) Paul McCartney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Another Day (оригинал Paul McCartney feat. Linda McCartney)

Ещё один день (перевод Алекс)

Ev'ry day she takes a morning bath she wets her hair,
Каждый день она принимает утреннюю ванну, моет голову,
Wraps a towel around her as she's heading for the bedroom chair
Укутывается в полотенце и так идёт к стульчику в спальне.
It's just another day
Это просто еще один день.


Slipping into stockings, stepping into shoes
Она надевает чулки, обувает туфельки,
Dipping in the pocket of her raincoat
Сует руки в карман своего плаща.
It's just another day
Это просто еще один день.


At the office where the papers grow she takes a break,
В офисе, среди груды бумаг, она делает перерыв,
Drinks another coffee and she finds it hard to stay awake
Пьет еще одну чашку кофе и понимает, как трудно бороться со сном.
It's just another day
Просто еще один день.


Du du du du du du, it's just another day
Ду-ду-ду-ду-ду-ду, просто еще один день.
Du du du du du du, it's just another day
Ду-ду-ду-ду-ду-ду, просто еще один день.


So sad, so sad
Так грустно, так грустно,
Sometimes she feels so sad
Порой ей бывает так грустно.
Alone in her apartment she'd dwell
Одна в своей квартире, она так будет прозябать,
Till the man of her dreams comes to break the spell
Пока мужчина из её снов не придет и не снимет это проклятье.
Ah, stay, don't stand her up
Ах, останься, не заставляй её ждать!
And he comes and he stays but he leaves the next day
И он приходит и остаётся, но на следующий день он уходит.
So sad
Так грустно,
Sometimes she feels so sad
Порой ей бывает так грустно.


As she posts another letter to the sound of five,
Она посылает очередное письмо пока не пробило пять,
People gather 'round her and she finds it hard to stay alive.
Люди окружают нее, и жизнь кажется ей невыносимой.
It's just another day
Просто еще один день.


Du du du du du du, it's just another day
Ду-ду-ду-ду-ду-ду, просто еще один день.
Du du du du du du, it's just another day
Ду-ду-ду-ду-ду-ду, просто еще один день.


So sad, so sad
Так грустно, так грустно,
Sometimes she feels so sad
Порой ей бывает так грустно.
Alone in her apartment she'd dwell
Одна в своей квартире, она так будет прозябать,
Till the man of her dreams comes to break the spell
Пока мужчина из её снов не придет и не снимет это проклятье.
Ah, stay, don't stand her up
Ах, останься, не заставляй её ждать!
And he comes and he stays but he leaves the next day
И он приходит и остаётся, но на следующий день он уходит.
So sad
Так грустно,
Sometimes she feels so sad
Порой ей бывает так грустно.


Ev'ry day she takes a morning bath she wets her hair,
Каждый день она принимает утреннюю ванну, моет голову,
Wraps a towel around her as she's heading for the bedroom chair
Укутывается в полотенце и так идёт к стульчику в спальне.
It's just another day
Просто еще один день.


Slipping into stockings, stepping into shoes
Она надевает чулки, обувает туфельки,
Dipping in the pocket of her raincoat
Сует руки в карман своего плаща.
Ah, it's just another day
Ах, просто еще один день.


Du du du du du du, it's just another day
Ду-ду-ду-ду-ду-ду, просто еще один день.
Du du du du du du, it's just another day
Ду-ду-ду-ду-ду-ду, просто еще один день.
Х
Качество перевода подтверждено