Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Do It for Me исполнителя (группы) Sergey Lazarev (Сергей Лазарев)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Do It for Me (оригинал Sergey Lazarev)

Сделай это для меня (перевод Валерия) i

[Verse 1:]
Better stop you now
Don't go stupid now
You're upsetting the cool in me
And the more I fight it
Get more excited
Girl you got me falling so deep
You should a be illegal
You outta be banned
A government warning baby
To every man yeah

[Chorus:]
You came to rock my party
With your sexy body
You're my super hottie
You do it for me
Gotta have you for my lady
If not I'll go crazy
I love the way you play me
Cause you do it for me

[Verse 1:]
Girl you look so fine
Shaking your behind
Everybody been loosing their mind in here
The players mumbling
The waiters fumbling
The heat's getting fierce in here
You should a be illegal
You outta be banned
A government warning baby
To every man yeah

[Chorus:]
You came to rock my party
With your sexy body
You're my super hottie
You do it for me
Gotta have you for my lady
If not I'll go crazy
I love the way you play me
Cause you do it for me

The players mumbling
The waiters fumbling
You've got us stumbling
The heat's getting fierce in here
(one) The players mumbling
(and) The waiters fumbling
(ooh) You've got us stumbling
The heat's getting fierce in here

Do it baby do it baby do it for me
Do it baby baby baby do it for me
Do it baby do it baby do it for me
Do it baby baby baby do it for me

Must be Jezebel resurrected
As Venus totally perfected
I want us to be connected
And you got me scared
I said
Must be Jezebel resurrected
As Venus totally perfected
I want us to get connected
But you got me scared yeah

[Chorus:]
You came to rock my party
With your sexy body
You're my super hottie
You do it for me
Gotta have you for my lady
If not I'll go crazy
I love the way you play me
Cause you do it for me
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[1-ый куплет:]
Лучше остановить тебя сейчас,
Не будь глупой,
Ты выводишь меня из равновесия.
И чем больше я борюсь с этим,
Тем больше увлекаюсь.
Девочка, ты заставляешь меня падать в бездну.
Должно быть, ты незаконна,
Должно быть, ты запрещена,
Правительство предупреждает, детка,
Всех мужчин, да.

[Припев:]
Ты пришла, чтобы раскачать мою вечеринку
Своим сексуальным телом,
Ты моя супергорячая штучка,
Ты делаешь это для меня.
Мне нужно, чтобы ты была моей леди,
Если не будешь, я сойду с ума.
Мне нравится, как ты играешь со мной,
Потому что ты делаешь это для меня.

[2-ой куплет:]
Девочка, ты так хорошо выглядишь,
Качая своими бедрами,
Любой потеряет голову прямо здесь.
Игроки шепчутся,
Официанты снуют туда-сюда,
Здесь становится невыносимо жарко.
Должно быть, ты незаконна,
Должно быть, ты запрещена,
Правительство предупреждает, детка,
Всех мужчин, да.

[Припев:]
Ты пришла, чтобы раскачать мою вечеринку
Своим сексуальным телом,
Ты моя супергорячая штучка,
Ты делаешь это для меня.
Мне нужно, чтобы ты была моей леди,
Если не будешь, я сойду с ума.
Мне нравится, как ты играешь со мной,
Потому что ты делаешь это для меня.

Игроки шепчутся,
Официанты снуют туда-сюда,
Ты заставляешь нас запинаться,
Здесь становится невыносимо жарко.
(раз) Игроки шепчутся,
(и) Официанты снуют туда-сюда,
(о-о) Ты заставляешь нас запинаться,
Здесь становится невыносимо жарко.

Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это для меня,
Сделай это, детка, детка, детка, сделай это для меня,
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это для меня,
Сделай это, детка, детка, детка, сделай это для меня,

Должно быть, Иезавель воскресла,
Так как Венера абсолютно совершенна.
Я хочу, чтобы между нами возникла связь,
И я в панике.
Я сказал,
Должно быть, Иезавель воскресла,
Так как Венера абсолютно совершенна.
Я хочу, чтобы между нами возникла связь,
Но я в панике, да.

[Припев:]
Ты пришла, чтобы раскачать мою вечеринку
Своим сексуальным телом,
Ты моя супергорячая штучка,
Ты делаешь это для меня.
Мне нужно, чтобы ты была моей леди,
Если не будешь, я сойду с ума.
Мне нравится, как ты играешь со мной,
Потому что ты делаешь это для меня.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.