Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Bleak Midwinter исполнителя (группы) Susan Boyle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Bleak Midwinter (оригинал Susan Boyle)

В суровую зимнюю пору (перевод Алекс)

In the bleak midwinter, frosty wind made moan,
В суровую зимнюю пору простонал ветер,
Earth stood hard as iron, water like a stone;
Земля стала твёрдой, как железо, вода – как камень.
Snow had fallen, snow on snow, snow on snow,
Выпал снег – снег на снег, снег на снег
In the bleak midwinter, long ago.
В суровую зимнюю пору, давным-давно.


Our God, heaven cannot hold Him, nor earth sustain;
Наш Господь – и небо, и земля малы для Него!
Heaven and earth shall flee away when he comes to reign.
Не будет ни неба, ни земли, когда воцарится Он.
In the bleak midwinter a stable place sufficed
В суровую зимнюю пору нашлось место для
The Lord God Almighty, Jesus Christ.
Господа Бога Всемогущего, Иисуса Христа.


Enough for Him, Whom cherubim worship night and day,
Ему, которого славословят херувимы день и ночь, хватит
Breast full of milk and a manger full of hay;
Грудного молока и яслей, полных сена,
Enough for Him, Whom angels fall before,
Ему, перед которым падали ангелы,
The ox and ass and camel Which adore.
Ему, Которого обожают бык, осел и верблюд.


What can I give Him, poor as I am?
Что я, нищая, могу дать Ему?
If I were a shepherd, I would bring a lamb;
Если бы я была пастухом, я бы принесла агнца.
If I were a Wise Man, I would do my part;
Если бы я была мудрецом, я бы выполнила свою роль.
Yet what can I give Him... give my heart.
И всё же то, что я даю Ему, – это мое сердце.
Х
Качество перевода подтверждено