Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Have to Be There исполнителя (группы) Susan Boyle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Have to Be There (оригинал Susan Boyle)

Ты должен быть там (перевод Евгения)

[Susan Boyle:]
[Susan Boyle:]
What is it Lord that you want
Что ты хочешь, Господь?
That I am not seeing?
Я этого не понимаю.
What in my ignorant prayers
Что в моих неграмотных молитвах
Am I failing to say?
Мне не удается сказать?
Never before have I questioned the truth of your being
Никогда прежде я не подвергала сомнению правду твоего существования,
Never once have I dared
Я ни разу не осмелилась,
Never until today
Никогда до сегодняшнего дня.


All of a tremble
В сильном волнении,
I stand on the edge of confusion
Я на грани замешательства.
Who is to save me
Кто спасет меня,
If into the darkness I fall?
Если я провалюсь в темноту?
Now that I need more than ever my God to be near me
Сейчас больше, чем когда-либо, мне нужно, чтобы ты был рядом со мной, Господь,
Do you hear when I call?
Слышишь ли ты, когда я зову?
Are you there after all?
Там ли ты в конце концов?


You have to be there, you have to
Ты должен быть там, ты должен,
My life I have placed in thy keep
Я посвятила тебе свою жизнь,
And without you I am drifting on a dark and stormy sea
И без тебя я дрейфую в темном и бурном море.
You have to be there, you have to
Ты должен быть там, ты должен,
Without you I'd drown in the deep
Без тебя я бы утонула в глубине вод
Too far, too far from land
Слишком далеко, слишком далеко от суши.
The waters drag me down
Воды ослабляют меня.


I reach for your hand
Я тянусь к твоей руке.


And when I die who will throw open his arms to receive me?
И когда я умру, распахнет ли он руки и примет меня в свои объятия?
Who will forgive me and take me and show me his face?
Кто простит меня и примет, и покажет свое лицо?
When I go to my rest, who will watch me and wake me?
Когда я покину этот свет, кто присмотрит за мной, кто меня разбудит?
When my time comes at last, will you grant me your grace?
Когда настанет, наконец, мое время, одаришь ли ты меня своей благодатью?
I am so small on this Earth, I am nothing without you
Я такая крошечная на этой Земле, без тебя я ничто.
Daring to doubt you at all turns a knife in my heart
Дерзость сомневаться в тебе вонзает мне нож в сердце.
Little by little I'm losing my way in the shadows
Мало-помалу я сбиваюсь с пути в полумраке,
I am losing my hope and the world falls apart
Я теряю надежду, и мир разваливается на куски.


You do have to be there, you have to
Ты должен быть там, ты должен,
My life I have placed in thy keep
Я посвятила тебе свою жизнь,
And without you I am drifting on a dark and stormy sea
И без тебя я дрейфую в темном и бурном море.
You have to be there, you have to
Ты должен быть там, ты должен,
Without you I'd drown in the deep
Без тебя я бы утонула в глубине вод
Too far, too far from land
Слишком далеко, слишком далеко от суши.
The waters drag me down
Воды ослабляют меня.
I reach for your hand
Я тянусь к твоей руке.


You have to be there, you have to
Ты должен быть там, ты должен.
Too far, too far from land
Слишком далеко, слишком далеко от суши.
The waters drag me down
Воды ослабляют меня.
I reach for your hand
Я тянусь к твоей руке.
Х
Качество перевода подтверждено