Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cruel Summer исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cruel Summer (оригинал Taylor Swift)

Жестокое лето (перевод slavik4289)

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)


Fever dream high in the quiet of the night
Лихорадочный сон привиделся посреди тихой ночи,
You know that I caught it (Oh yeah, you're right, I want it)
Ты знаешь, что я заразилась (Да, ты прав, я хочу этого).
Bad, bad boy, shiny toy with a price
Плохой парень, красивая игрушка с ценником —
You know that I bought it (Oh yeah, you're right, I want it)
Ты знаешь, что я купилась на это (Да, ты прав, я хочу этого).


Killing me slow, out the window
Это медленно убивает меня, я выглядываю в окно
I'm always waiting for you to be waiting below
И всегда жду, что ты будешь ждать меня снизу.
Devils roll the dice, angels roll their eyes
Дьявол бросает кости, пока ангелы закатывают глаза,
What doesn't kill me makes me want you more
Но то, что меня не убивает, заставляет сильнее желать тебя.


And it's new, the shape of your body
И мне незнакомо очертание твоего тела.
It's blue, the feeling I've got
Грусть — вот, что я чувствую,
And it's ooh, whoa oh
И это — уу, уоу оу —
It's a cruel summer
Такое жестокое лето.
It's cool, that's what I tell 'em
Всё здорово — вот, что я скажу тебе,
No rules in breakable heaven
Никаких правил в нашем разрушаемом рае,
But ooh, whoa oh
Но — уу, уоу оу —
It's a cruel summer
Какое же жестокое лето
With you
С тобой.


Hang your head low in the glow of the vending machine
Ты опускаешь голову в свете торгового автомата.
I'm not dying (Oh yeah, you're right, I want it)
Я не умираю (Да, ты прав, я хочу этого),
We say that we'll just screw it up in these trying times
Мы говорим, что всё испортим своими попытками,
We're not trying (Oh yeah, you're right, I want it)
И мы даже не пытаемся (Да, ты прав, я хочу этого).


So cut the headlights, summer's a knife
Свет фар рассеивается летом, как ножом,
I'm always waiting for you just to cut to the bone
Я всегда жду, когда ты сведёшь всё на нет.
Devils roll the dice, angels roll their eyes
Дьявол бросает кости, пока ангелы закатывают глаза,
And if I bleed, you'll be the last to know
И если мне будет больно, то ты узнаешь об этом последним.


Oh, it's new, the shape of your body
И мне незнакомо очертание твоего тела.
It's blue, the feeling I've got
Грусть — вот, что я чувствую,
And it's ooh, whoa oh
И это — уу, уоу оу —
It's a cruel summer
Такое жестокое лето.
It's cool, that's what I tell 'em
Всё здорово — вот, что я скажу тебе,
No rules in breakable heaven
Никаких правил в нашем разрушаемом рае,
But ooh, whoa oh
Но — уу, уоу оу —
It's a cruel summer
Какое же жестокое лето
With you
С тобой.


I'm drunk in the back of the car
Я пьяная на заднем сиденье машины,
And I cried like a baby coming home from the bar (Oh)
Плачу, как ребёнок, возвращаясь домой из бара.
Said, "I'm fine," but it wasn't true
Говорю, что всё в порядке, но это неправда,
I don't wanna keep secrets just to keep you
Я не хочу что-то скрывать, чтобы быть с тобой.
And I snuck in through the garden gate
Я пробираюсь через садовые ворота
Every night that summer just to seal my fate (Oh)
Каждую ночь, чтобы поставить крест на себе,
And I scream, "For whatever it's worth
И кричу: "Во что бы то ни стало
I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
Я люблю тебя, разве это не самое худшее что ты слышал?"
He looks up, grinning like a devil
Он смотрит на меня и улыбается, прям как дьявол.


It's new, the shape of your body
И мне незнакомо очертание твоего тела.
It's blue, the feeling I've got
Грусть — вот, что я чувствую,
And it's ooh, whoa oh
И это — уу, уоу оу —
It's a cruel summer
Такое жестокое лето.
It's cool, that's what I tell 'em
Всё здорово — вот, что я скажу тебе,
No rules in breakable heaven
Никаких правил в нашем разрушаемом рае,
But ooh, whoa oh
Но — уу, уоу оу —
It's a cruel summer
Какое же жестокое лето
With you
С тобой.


I'm drunk in the back of the car
Я пьяная на заднем сиденье машины,
And I cried like a baby coming home from the bar (Oh)
Плачу, как ребёнок, возвращаясь домой из бара.
Said, "I'm fine," but it wasn't true
Говорю, что всё в порядке, но это неправда,
I don't wanna keep secrets just to keep you
Я не хочу что-то скрывать, чтобы быть с тобой.
And I snuck in through the garden gate
Я пробираюсь через садовые ворота
Every night that summer just to seal my fate (Oh)
Каждую ночь, чтобы поставить крест на себе,
And I scream, "For whatever it's worth
И кричу: "Во что бы то ни стало
I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
Я люблю тебя, разве это не самое худшее что ты слышал?"
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Х
Качество перевода подтверждено