Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Come Over исполнителя (группы) Noah Kahan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Come Over (оригинал Noah Kahan)

Приезжай (перевод VeeWai)

I'm in the business
Я зарабатываю на жизнь
Of losing your interest,
Потерей твоего интереса,
And I turn a profit
И я превращаю каждый
Each time that we speak.
Наш разговор в прибыль.


Don't you know there's a coffin
Ты знала, что в саду
Buried under the garden?
Закопан гроб?
Was there when we got here,
Он был там до нас
Will be there when we leave.
И останется там после.


And my house was designed
Мой дом нарочно построен так,
To kinda look like it's crying,
Чтобы было похоже, что он плачет:
The eyes are the windows,
Глаза — это окна,
The garage is the mouth.
А гараж — это рот.


So when they mention the sad kid
Так что, когда упомянут грустного парнишку
In a sad house on Balch Street
Из грустного дома на Болч-стрит,
You won't have to guess who they're speaking about.
Ты сразу поймёшь, о ком это они.


Come over.
Приезжай.
Come over.
Приезжай.


I'm in the process of clearing out cobwebs,
Я сейчас занимаюсь тем, что чищу паутину,
I was taking the wrong meds,
Я пил не те таблетки:
It feels good to be sad.
Оказывается, печалиться очень приятно.


And my house is just barely big enough for my family
Мой дом едва вмещает всю мою семью,
but it feels like a fortress
Но для любой беды
when the weather gets bad.
Он неприступен.


And my mouth was designed for my foot to fit in it,
Мой рот не создан для того, чтоб придерживать язык,
Oh, the words they went missing
Слова пропали,
when the stock market crashed.
Когда рухнул фондовый рынок.


And the Dow Jones keeps falling,
"Доу Джонс" так и падает, 1
But I promise you, darling,
Но я обещаю, родная,
with the view in the morning
От такого вида по утрам
You won't ever go back.
Не хочется уезжать.


Come over.
Приезжай.
Come over.
Приезжай.
Come over.
Приезжай.
Come over.
Приезжай.


I know that it ain't much,
Я знаю, что это не густо,
I know that it ain't cool.
Я знаю, что это не круто.


Oh, you don't have to tell
Не рассказывай
the other kids at school.
Другим ребятам в школе.


My dad'll strike it rich,
Мой папа обязательно разбогатеет,
We'll be the big house on the block.
Наш дом станет самым большим в квартале,


Someday I'm gonna be
Однажды люди ещё будут
somebody people want.
Хотеть моего общества.


But I'm in the business
Но я зарабатываю на жизнь
Of losing your interest,
Потерей твоего интереса,
And I turn a profit
И я превращаю каждый
Each time that we speak.
Наш разговор в прибыль.


Don't you know there's a coffin
Ты знала, что в саду
Buried under the garden?
Закопан гроб?
Was there when we got here,
Он был там до нас
Will be there when we leave.
И останется там после.







1 — Доу Джонс — фондовый индекс, состоящий из 30 крупнейших промышленных компаний, акции которых торгуются на фондовых биржах США.
Х
Качество перевода подтверждено