Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни canal street исполнителя (группы) sombr

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

canal street (оригинал sombr)

канал-стрит (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
As I walk down Canal Street, I see the girls with the low-rise jeans
Идя по Канал-стрит 1 я вижу девушек в джинсах на низкой посадке,
But they do nothing to me
Но они меня совсем не привлекают,
'Cause these are the streets where we used to be
Ведь на этих улицах мы когда-то были вместе.
As I walk down Canal Street, I see the girls that could cover the magazines
Идя по Канал-стрит я вижу девушек, что могли бы украсить обложки журналов,
But they're just not my scene
Но они просто не в моём вкусе,
'Cause these were the streets where we used to be
Ведь на этих улицах мы когда-то были вместе.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Do you still smoke on the patio?
Ты всё ещё куришь на террасе?
Is your brother still in the hospital?
Твой брат всё ещё в больнице?
Do you hear me crying out for you on the radio?
Ты слышишь, как я зову тебя, по радио?
I'vе got everything I thought I'd need now
Я добился всего, что, как я считал, мне сейчас нужно.
But I'm still smoking cigarettеs on my couch
Но я всё ещё курю сигареты на диване,
And it kills my mom, but it brings me back to you
И это расстраивает мою маму, но помогает мне мысленно вернуться к тебе.


[Chorus:]
[Припев:]
And I try to go on dates
И я пытаюсь ходить на свидания,
But none of them are you, none of them are you
Но ни на одном из них нет такой, как ты, я не нахожу такой, как ты,
And I look for girls with your traits
И я ищу девушек с твоими чертами,
But none of them are you, none of them are you
Но ни одна из них не похожа на тебя, ни одна из них не похожа на тебя.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Now I'm back in the city
Сейчас я снова в городе,
And the lights are looking pretty for the holidays
И огни красиво выглядят во время праздников,
But all it does is bring me back to your face
Но всё это лишь напоминает мне о тебе.
This time last year, I was puttin' a tree up in your place
В прошлом году в это время я ставил ёлку у тебя дома.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Do you still smoke on the patio?
Ты всё ещё куришь на террасе?
Is your brother still in the hospital?
Твой брат всё ещё в больнице?
Do you hear me crying out for you on the radio?
Ты слышишь, как я зову тебя, по радио?
I've got everything I thought I'd need now
Я добился всего, что, как я считал, мне сейчас нужно.
But I'm still smoking cigarettes on my couch
Но я всё ещё курю сигареты на диване,
And it kills my mom, but it brings me back to you
И это расстраивает мою маму, но помогает мне мысленно вернуться к тебе.


[Chorus:]
[Припев:]
And I try to go on dates
И я пытаюсь ходить на свидания,
But none of them are you, none of them are you
Но ни на одном из них нет такой, как ты, я не нахожу такой, как ты,
And I look for girls with your traits
И я ищу девушек с твоими чертами,
But none of them are you, none of them are you
Но ни одна из них не похожа на тебя, ни одна из них не похожа на тебя.


[Bridge:]
[Переход:]
Was I what you wanted? Even for a little while?
Был ли я тем, кто тебе нужен? Хотя бы ненадолго?
Ooh-ooh, even for a while?
У-у-у, хотя бы ненадолго?
Ooh-ooh (Oh-oh-oh)
У-у-у (У-у-у).


[Chorus:]
[Припев:]
And I try to go on dates
И я пытаюсь ходить на свидания,
But none of them are you, none of them are you
Но ни на одном из них нет такой, как ты, я не нахожу такой, как ты,
And I look for girls with your traits
И я ищу девушек с твоими чертами,
But none of them are you, none of them are you
Но ни одна из них не похожа на тебя, ни одна из них не похожа на тебя.





1 – Канал-стрит (Canal Street) – одна из важнейших улиц Нижнего Манхэттена, соединяющая Манхэттен с Джерси-Сити на западе (посредством подводного автомобильного Гудзонова тоннеля) и с Бруклином на востоке (посредством Манхэттенского моста).
Х
Качество перевода подтверждено