Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let It Bleed исполнителя (группы) Rolling Stones, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let It Bleed (оригинал Rolling Stones, The)

Да будет кровь (перевод Алекс)

Well, we all need someone we can lean on
Нам всем нужен кто-то, на кого мы могли бы опереться
And if you want it, well, you can lean on me
И если ты этого хочешь, то можешь опереться на меня.
Yeah, we all need someone we can lean on
Да, нам всем нужен кто-то, на кого мы могли бы опереться,
And if you want it, well, you can lean on me
И если ты этого хочешь, то можешь опереться на меня.


She said, "My breasts, they will always be open
Она сказала: "Моя грудь всегда будет открыта.
Baby, you can rest your weary head right on me
Малыш, ты можешь приклонить свою усталую голову прямо на неё,
And there will always be a space in my parking lot
И на моей парковке всегда найдется свободное место,
When you need a little coke and sympathy"
Когда тебе понадобится немного кокаина и сочувствия".


Yeah, we all need someone we can dream on
Да, нам всем нужен кто-то, о ком мы могли бы мечтать
And if you want it, baby, well you can dream on me
И если ты этого хочешь, детка, что ж, ты можешь помечтать обо мне.
Yeah, we all need someone we can cream on
Да, нам всем нужен кто-то, на кого мы могли бы запасть.
And if you want to, well you can cream on me
И если ты хочешь, то можешь намазать меня кремом.


I was dreaming of a steel guitar engagement
Я мечтал об игре на стил-гитаре,
When you drunk my health in scented jasmine tea
Когда ты пила за мое здоровье ароматный жасминовый чай,
But you knifed me in my dirty filthy basement
Но ты зарезала меня в моем грязном подвальчике.
With that jaded, faded, junky nurse
С этой измученной, увядшей медсестрой-наркоманкой
Oh what pleasant company
О, какая у нас приятная компания.
Come on
Давай!


We all need someone we can feed on
Нам всем нужен кто-то, кем мы могли бы питаться,
And if you want it, well you can feed on me
И если ты этого хочешь, что ж, ты можешь питаться мной.


Take my arm, take my leg, oh baby don't you take my head
Возьми меня за руку, за ногу, о, детка, только не забирай мою голову.


Yeah, we all need someone we can bleed on
Да, нам всем нужен кто-то, на ком мы могли бы истекать кровью.
Yeah, and if you want it, baby, well you can bleed on me
Да, и если ты этого хочешь, детка, ты можешь истекать кровью на мне.
Yeah, we all need someone we can bleed on
Да, нам всем нужен кто-то, на ком мы могли бы истекать кровью.
Yeah, yeah, and if you want it, baby, why don't you bleed on me
Да, да, и если ты этого хочешь, детка, почему бы тебе не проливать свою кровь на мне?


All over
Повсюду!


Come on, babe
Давай, детка


Ah, bleed it alright, bleed it alright, bleed it alright
О, истекай, истекай, истекай, истекай!
You can bleed all over me
Можешь измазать меня кровью.
Bleed it alright, bleed it alright, you can be my rider
Истекай, истекай, истекай, можешь прыгать на мне в наезднице!
You can cum all over me
Ты можешь к*нчить прямо на меня!


Bleed it alright, baby, bleed it alright, bleed it alright
Истекай, детка, истекай, истекай!
You can cum all over me


Ты можешь к*нчить прямо на меня!
Bleed it alright, baby cum all over me

Bleed it alright
Истекай, детка, к*нчи прямо на меня.
Bleed it alright
Истекай!

Истекай!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки