Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Running Up That Hill исполнителя (группы) Kate Bush

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Running Up That Hill (оригинал Kate Bush)

Взбежать на холм (перевод slavik4289 из Уфы)

It doesn't hurt me.
Нет, мне не больно,
Do you want to feel how it feels?
Хочешь почувствовать, каково мне?
Do you want to know that it doesn't hurt me?
Хочешь знать, что мне совсем не больно?
Do you want to hear about the deal that I'm making?
Хочешь услышать о том, что я сделала?
You, it's you and me.
Ты, ты и я...


And if I only could,
И если б я только могла,
I'd make a deal with God,
Я бы заключила с Богом сделку,
And I'd get him to swap our places,
И мы смогли бы поменяться ролями,
Be running up that road,
Чтобы он прошёлся той же дорогой,
Be running up that hill,
Взбежал на тот холм,
Be running up that building.
Взобрался на то здание...
If I only could, oh...
Если б я только могла...


You don't want to hurt me,
Ты не хочешь делать мне больно,
But see how deep the bullet lies.
Но посмотри, как глубоко застряла пуля,
Unaware I'm tearing you asunder.
А ты и не подозреваешь, что я разрываю тебя на куски.
Ooh, there is thunder in our hearts.
В наших сердцах гремит гром...


Is there so much hate for the ones we love?
Откуда столько ненависти к тем, кого мы любим?
Tell me, we both matter, don't we?
Ответь мне, ведь мы оба чего-то стоим, так ведь?
You, it's you and me.
Ты, ты и я,
It's you and me won't be unhappy.
Да, ты и я, но мы сможем стать счастливыми...


And if I only could,
И если б я только могла,
I'd make a deal with God,
Я бы заключила с Богом сделку,
And I'd get him to swap our places,
И мы смогли бы поменяться ролями,
Be running up that road,
Чтобы он прошёлся той же дорогой,
Be running up that hill,
Взбежал на тот холм,
Be running up that building,
Взобрался на то здание...
Say, if I only could, oh...
Если б я только могла...


You,
Ты,
It's you and me,
Ты и я,
It's you and me won't be unhappy.
Это мы, мы не можем быть постоянно несчастными...


"C'mon, baby, c'mon darling,
Давай же, любимая,
Let me steal this moment from you now.
Разреши мне избавить тебя от этого мгновения.
C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling,
Давай же, ангел, давай, любимая,
Let's exchange the experience, oh..."
Начнём обмениваться опытом...


[3x:]
[3x:]
And if I only could,
И если б я только могла,
I'd make a deal with God,
Я бы заключила с Богом сделку,
And I'd get him to swap our places,
И мы смогли бы поменяться ролями,
Be running up that road,
Чтобы он прошёлся той же дорогой,
Be running up that hill,
Взбежал на тот холм,
With no problems.
Безо всяких трудностей.


If I only could
Если б я могла
Be running up that hill
Взбежать к вершине этого холма
With no problems...
Безо всяких проблем...


"If I only could, I'd be running up that hill.
Если б я могла, то взбежала бы к вершине этого холма,
If I only could, I'd be running up that hill."
Если б я могла, то взбежала бы к вершине этого холма..."
Х
Качество перевода подтверждено