Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Don't Know How to Love Hiм исполнителя (группы) Andrew Lloyd Webber

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Don't Know How to Love Hiм (оригинал Andrew Lloyd Webber feat. Tim Rice)

Как мне Его любить* (перевод daddycooler из Полярных Зорь)

[Mary Magdalene:]
[Мария Магдалина:]
Try not to get worried,
Забудь свои беды,
Try not to turn on to
Забудь все проблемы,
Problems that upset you, oh,
Из головы выбрось их.
Don't you know
Увидишь,
Everything's alright, yes,
Вокруг все прекрасно,
Everything's fine
Все хорошо


[Jesus:]
[Иисус:]
And I think I shall sleep well tonight
Я надеюсь сможет сон помочь.
Let the world turn without me tonight
Пусть земля кружится без меня всю ночь.


[Mary Magdalene:]
[Мария Магдалина:]
Close your eyes, close your eyes
Засыпай, засыпай,
And forget all about us tonight
Успокойся, глаза закрывай.


I don't know how to love him
Как мне его любить, чтоб
What to do how to move him
Полюбить он меня смог?
I've been changed, yes really changed
Сколько раз пыталась я
In these past few days
Изменить себя,
When i've seen myself
Но все ж ничего
I seem like someone else
Понять я не смогла.


I don't know how to take this
Как это объяснить все,
I don't see why he moves me
Чем пленить он меня смог?
He's a man, he's just a man
Он — мужик, простой мужик.
And i've had so many men before
Да, встречала раньше я мужчин
In very many ways,
На жизненном пути,
He's just one more
Еще один


Should I bring him down,
Позову его,
Should I scream and shout
Плачем изойду.
Should I speak of love,
Все, что на душе,
Let my feelings out
Все поведаю.
I never thought I'd come to this -
Как до такого я дошла
What's it all about
Я не ведаю.
Don't you think it's rather funny
Я в подобном положении
I should be in this position
Выгляжу смешной наверное.
I'm the one who's always been
Я всегда в любви была
So calm, so cool, no lover's fool
Рассчетлива и холодна,
Running every show
Но болит сейчас
He scares me so
Душа моя.


I never thought, I'd come to this -
Как до такого я дошла -
What's it all about
Я не ведаю.
Yet if he said he loved me
Но, если даже сам он
I'd be lost, I'd be frightened
Мне в любви объяснится,
I couldn't cope, just couldn't cope
Я с ним пойду, за ним пойду
I'd turn my head, I'd back away
И лишь один в душе своей
I wouldn't want to know
Почувствую испуг.
He scares me so
Его боюсь.
I want him so,
Его хочу.
I love him so
Его люблю.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено