Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Strange Thing Mistifying исполнителя (группы) Andrew Lloyd Webber

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Strange Thing Mistifying (оригинал Andrew Lloyd Webber feat. Tim Rice)

Странное дело* (перевод daddycooler из Полярных Зорь) i

[Judas:]
It seems to me a strange thing, mystifying
That a man like you can waste him time
On women of her kind
Yes I can understand that she amuses
But to let her stroke you,
Stroke your hair,
That`s hardly in your line
It's not that I object to her profession
But she doesn't fit in well
With what you teach and say
It doesn't help us if you're nconsistent
They only need a small excuse
To put us all away

[Jesus:]
Who are you to criticise her?
Who are you to despise her?
Leave her, leave her, let her be now
Leave her, leave her, she's with me now
If your state is clean - then you can throw stones
If your state is not - then leave her alone

I'm amazed, that man like you can be so
Shallow, thick and slow
There is not a man among you who
Knows or cares if I come or go

[All (save Judas):]
No, you're wrong! You're very wrong!
How can you say that?

[Jesus:]
Not one - not one of you!
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 38
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Иуда:]
Мне представляется все это странным.
Время тратишь ты на шл*ху зря,
Она не для тебя.
Я понимаю - с ней тебе не скучно,
Все же лучше будет,
Если ты погасишь
Свою страсть.
У меня претензий нет к ее профессии.
Только трудно слиться ей
С доктриною твоей.
Спасти нас может лишь принципиальность.
Тем, кто желает смерти нам,
Причина лишь нужна.

[Иисус:]
Кто такой ты - ее третировать?
Кто такой ты - игнорировать?
Прекрати же издеваться.
Прекрати же насмехаться.
Чем других судить - лучше осмотри
Самого себя с ног до головы.

Косности пределов нет,
Невежеству нет границ.
Даже смерть моя не сможет
У вас в душе хоть что-то пробудить.

[Все (кроме Иуды):]
Ты не прав! Нет, ты не прав!...
Как ты мог сказать?...

[Иисус:]
Никто, никто из вас!


* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.