Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Emergency (911) исполнителя (группы) Jordin Sparks

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Emergency (911) (оригинал Jordin Sparks)

Скорая (911) (перевод Nadya Sha из Москвы) i

You know my ringtone, why don't you answer the phone?
If you don't get here, I'm dancing alone
Get in the fast lane because someone will ask me if you don't

I hear the music, I'm ready to go
You better get here, because I'm dancing alone
Better get driving, and turn on the siren
Because you're in the danger zone

You know its Friday, why don't you call me?
You got my number, hey I'm still waiting
Why don't you call me?
Aren't you my boyfriend?
You're suppose to be here like an hour ago

I bought this dress for you
I got my legs so smooth
I got my mani, pedi
Went and got my hair done too
All dressed up and nowhere to go

It’s an emergency
I need you here with me
It’s a 911, 911
It’s an emergency
Can’t you see it’s a 911, 911?

Dying of dance deprivation
Emotional starvation
I need resuscitation
Getting impatient
It's an emergency (emergency), emergency (emergency)
911, 911

You know I told you, you can't be late now
Watching my watch tick, tick, tick, tick
There goes my attitude, I'm almost over you
You were supposed to be here like an hour ago
That's what you always do, give me some lame excuse
Like you were working, sleeping
Come on baby, try the truth
All dressed up and nowhere to go

It’s an emergency
I need you here with me
It’s a 911, 911
It’s an emergency
Can’t you see it’s a 911, 911?

Dying of dance deprivation
Emotional starvation
I need resuscitation
Getting impatient
It's an emergency (emergency), emergency (emergency)
911, 911

You know my ringtone, why don't you answer the phone?
If you don't get here, I'm dancing alone
Get in the fast lane because someone will ask me if you don't

I hear the music, I'm ready to go
You better get here, because I'm dancing alone
Better get driving, so turn on the siren
Because you're in the danger zone

It’s an emergency
I need you here with me
It’s a 911, 911
It’s an emergency
Can’t you see it’s a 911, 911?

Dying of dance deprivation
Emotional starvation
I need resuscitation
Getting impatient
It's an emergency (emergency), emergency (emergency)
911, 911

Ты же знаешь мой рингтон, так почему же не отвечаешь на него?
Если ты не придешь, я буду танцевать одна,
И тебе придется встать в очередь, потому что меня кто-нибудь пригласит.

Я слышу музыку и готова зажигать.
Тебе лучше появиться, потому что я танцую одна.
Быстрей садись за руль и включай мигалку,
Потому что ты в опасной зоне.

Знаешь, сегодня пятница, почему бы тебе не позвонить мне?
У тебя есть мой номер. Эй, я все еще жду!
Почему ты не звонишь?
Разве ты не мой парень?
Ты должен был быть тут еще час назад.

Я купила это платье для тебя.
Привела себя в порядок.
Сделала маникюр, педикюр.
Прическа тоже высший сорт!
Выгляжу шикарно, а пойти некуда...

Это номер скорой,
Ты мне нужен рядом,
Это 911, 911
Это же номер скорой.
Разве ты не понимаешь? 911, 911!

Я умираю из-за того, что не могу танцевать с тобой.
Мне нужно почувствовать приток эмоций.
Похоже, мне нужно в реанимацию...
Я становлюсь такой нетерпеливой.
Это номер скорой (скорой), скорой (скорой).
911, 911

Я же тебе сказала, чтобы ты больше не опаздывал.
А часы все идут и идут - тик-так, тик-так.
А теперь меняю отношение к проблеме: я уже почти забыла про тебя.
Ты должен был быть тут еще час назад.
Ты всегда делаешь это - придумываешь для меня тупые отговорки,
Например, ты работал, спал...
Давай же, скажи мне правду!
Выгляжу шикарно, а пойти некуда...

Это номер скорой,
Ты мне нужен рядом,
Это 911, 911
Это же номер скорой.
Разве ты не понимаешь? 911, 911!

Я умираю из-за того, что не могу танцевать с тобой.
Мне нужно почувствовать приток эмоций.
Похоже, мне нужно в реанимацию...
Я становлюсь такой нетерпеливой.
Это номер скорой (скорой), скорой (скорой).
911, 911

Ты же знаешь мой рингтон, так почему же не отвечаешь на него?
Если ты не придешь, я буду танцевать одна,
И тебе придется встать в очередь, потому что меня кто-нибудь пригласит.

Я слышу музыку и готова зажигать.
Тебе лучше появиться, потому что я танцую одна.
Лучше бы поехал на машине и включил мигалку,
Потому что ты в плохой ситуации.

Это номер скорой,
Ты мне нужен рядом,
Это 911, 911
Это же номер скорой.
Разве ты не понимаешь? 911, 911!

Я умираю из-за того, что не могу танцевать с тобой.
Мне нужно почувствовать приток эмоций.
Похоже, мне нужно в реанимацию...
Я становлюсь такой нетерпеливой.
Это номер скорой (скорой), скорой (скорой).
911, 911


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.