Продолжая пить кофе,
Смущаешь меня своим взглядом через стол,
Пока я смотрю наружу.
Я сказала бы тебе столько всего,
Если бы только могла,
Но я просто продолжаю молчать
И считаю автомобили, которые проезжают мимо.
У тебя есть собственное мнение, парень.
Мы все имеем на это право,
Но я никогда не спрашивала твоего.
Так что позволь мне поблагодарить тебя
За потраченное время,
И попытаться не тратить больше попусту своё,
И убраться отсюда побыстрее.
Мне так не хочется тебя прерывать, детка,
Но я не тону,
Здесь некого спасать.
Кого заботит, что ты с этим не согласен?
Ты не я.
Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?
И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?
Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?
Ты кажешься таким невинным, полон добрых намерений,
Клянёшься, что знаешь, как будет лучше.
Но ты ждёшь, что я запрыгну к тебе в лодку
И помчусь с тобой навстречу закату.
Я не теряла управления,
Но ты этого никогда не увидишь.
Ты так занят составлением карт
С моим именем на них заглавными буквами,
Ты только говоришь,
Но не слушаешь.
И кого заботит, что ты с этим не согласен?
Ты не я.
Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?
И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?
Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?
Всю свою жизнь я пыталась осчастливить всех вокруг,
Хотя сама только страдала и скрывалась,
Ожидая того, кто скажет,
Что пришло время мне самой решать.
Кого заботит, что ты с этим не согласен?
Ты не я.
Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?
И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?
Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?
Кого заботит, что ты с этим не согласен?
Ты не я.
Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?
И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?
Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?
Позволь я подержу твою корону, детка.